Transcript

Text
RANGO 00:00:54.447 - 00:00:59.447
Rango! Rango! 00:01:01.567 - 00:01:05.807
Rango! 00:01:09.287 - 00:01:11.207
Tukaj smo, da v pesmi ovekovečimo življenje in zgodnjo smrt legende. 00:01:12.207 - 00:01:18.607
Rango. -Sprostite se in uživajte v dietni pokovki in sladkarijah, 00:01:18.727 - 00:01:24.847
medtem, ko vam bomo povedali čudno in zmedeno zgodbo o junaku, 00:01:24.848 - 00:01:29.447
ki bo šele vstopil v svojo zgodbo. 00:01:29.647 - 00:01:32.927
Hrustljavo, kremasto, piškot, bombon, tortica. 00:01:47.007 - 00:01:50.167
Prav, začnimo od začetka. 00:01:50.927 - 00:01:53.727
Oder je pripravljen, noč vlaži bojazen. 00:01:54.287 - 00:01:57.567
Sama v svoji sobani se princesa pripravlja, da si vzame življenje. 00:01:57.647 - 00:02:01.967
Bolje je biti hrana črvom, kot živeti brez ljubezni. 00:02:02.167 - 00:02:05.807
Seže po zastrupljenem kelihu. 00:02:06.007 - 00:02:07.807
Malvolio načrtuje vzpon na prestol, medtem, ko njen oče leži hudo bolan. 00:02:08.007 - 00:02:13.847
Ja, hudo sem bolan. 00:02:14.047 - 00:02:16.527
Kdo gre tam? -Jaz, zelo vesel junak, 00:02:17.327 - 00:02:21.807
ki se vrača reševat svojo čustveno nestabilno devico! 00:02:22.007 - 00:02:24.687
Osvobodite jo, ječarji nedolžnosti, ali okusite pik mojega maščevanja! 00:02:24.688 - 00:02:30.167
Pik mojega... 00:02:30.447 - 00:02:32.847
Dr. Marx? Ničesar ne dobivam od vas. 00:02:34.767 - 00:02:38.687
Govorili smo o tem. Igranje je reagiranje. 00:02:38.688 - 00:02:42.647