Transcript

Text
Gde smo sada? - On dolazi za pet minuta. 00:01:51.363 - 00:01:55.247
Što se dešava sestrice? 00:02:33.145 - 00:02:35.226
Gdje je taj tip? 00:02:36.224 - 00:02:38.046
Nadam se da uživa. - U redu, počinjemo. 00:02:50.397 - 00:02:53.399
Sranje. 00:03:15.580 - 00:03:16.606
Tvoje srednje ime bi trebalo biti "pobačaj" 00:03:27.317 - 00:03:29.207
Da li je stigao do trenažne kuće? 00:03:29.207 - 00:03:30.971
On je vrlo blizu. Napravili smo je nemogućom. 00:03:30.971 - 00:03:34.041
- Osam krugova, devet ciljeva. - To nije lepo, Henry. 00:03:34.043 - 00:03:37.339
Da, da, pogodio je Michaela. 00:04:08.407 - 00:04:09.718
To je bilo prerano. Tako jebeno prerano. 00:04:09.720 - 00:04:12.406
U redu, idemo, zadnja prostorija. 00:04:14.294 - 00:04:16.117
Oh! - Oh! 00:04:24.662 - 00:04:25.653
Zašto ti to nikad nisi uradio? - Jebi se. 00:04:28.438 - 00:04:30.260
Dovedite ga ovamo 00:04:31.477 - 00:04:33.269
"Dži" 00:04:38.997 - 00:04:40.211
Uživaj u povratku za bazu. 00:04:40.213 - 00:04:42.708
Najbolji si! 00:05:01.363 - 00:05:02.898
Oh, hvala ti. 00:05:07.155 - 00:05:08.946
- Preston. - Jonathan... 00:05:08.948 - 00:05:10.929
- Gates. - Ozbiljno, ko bi bacio jebeni pištolj, prijatelju? 00:05:10.931 - 00:05:14.258