Otišao sam iz Sjeverne Vode. |
00:00:11.040 - 00:00:13.160 |
Naše selo je napadnuto. |
00:00:13.880 - 00:00:15.600 |
Nemam gde da idem i malo se nadam. |
00:00:17.360 - 00:00:20.480 |
"Ona je čista od srca
i hrabra kao vetar. |
00:00:33.880 - 00:00:36.600 |
= Ja vam povjerujem. |
00:00:38.040 - 00:00:39.400 |
= Molimo vas da se brinete za moju bebu. |
00:00:41.320 - 00:00:42.760 |
Ona je tiha i nikad ne plače. |
00:00:43.440 - 00:00:46.320 |
- Mogu ih naći.
- Uh... |
00:00:52.520 - 00:00:54.160 |
Ne. |
00:00:55.200 - 00:00:56.240 |
Svi imamo svoje talente, Raxion. |
00:00:57.240 - 00:00:59.520 |
Postoji još jedan pogodniji za ovaj zadatak. |
00:01:00.800 - 00:01:03.400 |
- Naravno.
-Mmm. |
00:01:04.160 - 00:01:06.040 |
Tripitaka. |
00:01:11.600 - 00:01:12.640 |
Gone. Samo pismo. |
00:01:14.240 - 00:01:15.760 |
Na šta misliš, nestao? |
00:01:17.400 - 00:01:18.800 |
Otišao gde i koliko dugo? |
00:01:22.080 - 00:01:23.840 |
Ne govori. |
00:01:23.920 - 00:01:24.920 |
Daj mi to pročitati. |
00:01:25.480 - 00:01:26.800 |
"Više ne mogu biti deo ove potrage. |
00:01:30.680 - 00:01:32.840 |
= Mislio sam da je to moja sudbina. |
00:01:35.520 - 00:01:37.000 |
= Osećala sam to kao strijela koja puca iz mojih grudi. |
00:01:37.880 - 00:01:40.640 |