NUKLEARNE POSLEIDCE |
00:00:07.000 - 00:00:12.700 |
- Ima li šta?
- Ne. |
00:02:11.330 - 00:02:12.900 |
To me zaista brine. |
00:02:12.935 - 00:02:14.442 |
Sve sam živo proverio. |
00:02:14.477 - 00:02:15.950 |
Nema nikakvog signala. |
00:02:17.150 - 00:02:18.780 |
Sigurno je nešto do nas. |
00:02:19.790 - 00:02:21.700 |
Osim ako su svih 725
stanica širom zemlje |
00:02:22.200 - 00:02:26.350 |
jednostavno zakazale u isto vreme. |
00:02:26.385 - 00:02:28.925 |
Da, daj sve od sebe.
Pokušavaj i dalje. |
00:02:28.960 - 00:02:31.670 |
Mathews, |
00:02:37.300 - 00:02:38.510 |
koliko još ima do ponovnog ulaska? |
00:02:38.540 - 00:02:40.490 |
Nema još mnogo Newman. |
00:02:40.910 - 00:02:43.360 |
Ovde je sve u redu. |
00:02:53.060 - 00:02:55.350 |
Nije do nas. |
00:02:55.900 - 00:02:57.610 |
Šta se to dešava dole, dođavola? |
00:02:58.890 - 00:03:01.530 |
Pravi sam srećnik. |
00:05:42.710 - 00:05:44.075 |
Uspeo sam da ostanem ovde sa
tobom preko godinu dana. |
00:05:44.110 - 00:05:46.050 |
sam da bi se vratio kući kao heroj |
00:05:46.151 - 00:05:48.251 |
Sad zbog nekog glupavog
kvara na prijemniku... |
00:05:48.840 - 00:05:51.830 |
Hoćeš li da prekineš,
ovo je ozbiljno. |
00:05:51.990 - 00:05:54.630 |
...moraćemo sami da se spustimo. |
00:05:55.370 - 00:05:58.240 |