Transcript

Text
Översatt av: ThaKebab & Pirat 00:00:22.188 - 00:00:27.404
Text hämtad från: www.UNDERTEXTER.se 00:00:28.445 - 00:00:33.659
FÖRSONING 00:00:49.584 - 00:00:55.019
ENGLAND 00:00:56.388 - 00:01:01.258
Jag är klar med pjäsen. 00:02:19.891 - 00:02:22.055
- Har du sett mor? - Hon är säkert i sällskapsrummet. 00:02:22.247 - 00:02:26.453
Du får inte störa oss idag, Briony. Vi förbereder en stor middag för tio. 00:02:26.464 - 00:02:31.309
- Jag har hört att du ordnar en pjäs. - Vem har sagt det? 00:02:43.039 - 00:02:47.216
Djungeltrummorna. 00:02:47.226 - 00:02:49.395
- Vill du komma och se den? - Jag tror inte det skulle bli... 00:02:49.485 - 00:02:53.731
Kan jag få läsa den? Du brukade ge mig fina kopior av alla berättelser. 00:02:53.738 - 00:02:57.712
- Jag har sparat dem. - Jag vill ändå att du kommer. 00:02:57.806 - 00:03:00.894
Jag måste gå nu. 00:03:01.016 - 00:03:03.450
Jag behöver dig, mor! 00:03:07.713 - 00:03:10.206
Den är makalös, raring. Din första pjäs. 00:03:14.113 - 00:03:19.246
Tror du Leon kommer tycka om den? 00:03:19.329 - 00:03:22.792
The trials of Arabella, av Briony Tallis. 00:03:23.561 - 00:03:26.267
- Cee. - Ja? 00:03:35.909 - 00:03:39.389
Hur känns det att vara någon annan? 00:03:40.225 - 00:03:42.917
- Jag oroar mig över pjäsen. - Det kommer bli ett mästerverk. 00:03:43.122 - 00:03:47.358
- Tänk om tvillingarna inte kan spela? - Du måste vara snäll mot dem. 00:03:47.754 - 00:03:52.000