Transcript

Text
Türkçe çeviri : mosaicus 00:00:05.300 - 00:00:11.300
İki tanesini bu tarafa ayırıyorum. 00:00:16.900 - 00:00:19.400
Ne dedikleri önemli değil, herşey paraya bağlı. 00:00:19.400 - 00:00:22.400
Öyleyse vezneci olduğunuzu hayal edelim, bayanlar. İzleyin. 00:00:22.500 - 00:00:25.700
Bir, iki, üç. Gördünüz mü ? 00:00:25.800 - 00:00:28.600
Hepsi sizindi, ama şimdi hiçbiri yok 00:00:28.600 - 00:00:30.700
Ve şimdi dördü birden buradaaa. Bir bakın. Oh ! 00:00:30.700 - 00:00:32.600
Fakat bunun gerçek altın olduğu konusunda size güvenmiyorum. 00:00:32.700 - 00:00:34.600
Bu bir peninin ne kadar değerli olduğunun kanıtıdır. Hmm. 00:00:34.600 - 00:00:37.100
Ve şimdi diğer sentin nerede olduğunu merak ediyorsanız, izleyin. 00:00:37.200 - 00:00:39.700
Bir peni kulaktan. eğlence nasıl gidiyor? 00:00:39.800 - 00:00:42.000
Edward'ı gördünüz mü ? Hayır, görmedim. Muhteşem parti, Philip. 00:00:42.000 - 00:00:44.400
Karım bir dolu zahmete girdi; Bir katerer çağırdı. 00:00:44.400 - 00:00:46.800
Afedersin, Ann. Howard, Nasılsın ? Philip, iyiyim. 00:00:46.900 - 00:00:49.000
Hey, Edward'ın Morse Endüstrilerini devraldığını duydum. 00:00:49.000 - 00:00:51.000
Yeah, evet, o burada bronzlaşmak için bulunmuyor. 00:00:51.000 - 00:00:53.100
Evet,ara beni. Ne zaman ? 00:00:53.200 - 00:00:55.000
Sadece ara. 00:00:55.100 - 00:00:57.000
Ah, selam Ben Philip Stuckey, Edward Lewis'in avukatıyım. Onur konuğumuz nerelerde acaba ? 00:00:57.000 - 00:00:59.800
Sanırım köşelerde biyerlerde hoş bir Bayanla birliktedir. 00:00:59.800 - 00:01:02.400
Nasılsın ? 00:01:02.400 - 00:01:04.200