23.976 |
00:00:00.041 - 00:00:00.041 |
tamam, yarın.öteki gün, tamam. |
00:00:42.959 - 00:00:45.879 |
sen, ben, Gary ve Brad....
tabi,Gary ben tercih ederim. |
00:00:45.962 - 00:00:48.673 |
-Gary'i beğenirim.
- Doktor,biraz acelem var... |
00:00:48.757 - 00:00:51.301 |
Biz 7:30 da gidecez. İstersen gelme
Gary orada olacak, haydi. Gitmem lazım. |
00:00:51.384 - 00:00:56.848 |
Birşey mi kaçırdım? |
00:00:58.224 - 00:00:59.851 |
Adamın elini isirdığında,
niçin rontgen filimi çekilmedi? |
00:00:59.934 - 00:01:03.229 |
Hasta bar kavgasından.
Onu saat altıda getirdiler. |
00:01:03.313 - 00:01:06.733 |
ve sabahın altısıydı.
İşe başladığım andı. |
00:01:06.816 - 00:01:10.528 |
Nerde o?
- Onu görmek istiyorum. |
00:01:10.612 - 00:01:12.697 |
- Onun yerini değiştirdiler.Gece hemşiresi...
- Onu bulduğun zaman çağrıyla bildir. |
00:01:12.781 - 00:01:16.409 |
Tabiki. |
00:01:16.493 - 00:01:18.745 |
Bunu yaparım. |
00:01:18.828 - 00:01:20.789 |
Cora, bir hastayı benim için bulabilir misin? |
00:01:22.207 - 00:01:24.751 |
Hey, Ana. Tabi. |
00:01:24.834 - 00:01:27.087 |
- Edward Solomon?
- Evet. |
00:01:27.170 - 00:01:29.422 |
- İşin bittimi?
- Bir saat önce. |
00:01:31.466 - 00:01:33.885 |
O burada, onu arkaya aldılar.
Solomon Edward. Yoğun bakımda. |
00:01:36.054 - 00:01:40.016 |
- Bir ısırıktan mı?
- Neden olduğunu bilmiyorum. |
00:01:40.100 - 00:01:42.477 |
Toxicologistler yarın üzerinde çalışacaklar. |
00:01:42.560 - 00:01:45.438 |
- Gidiyorum. Dr.Dandewar'a bildirir misin?
- Tabi. |
00:01:45.522 - 00:01:49.067 |