Transcript

Text
- Neden mahkemeye gidiyoruz? - Bir suçlu beni tutmak istiyor. 00:00:02.693 - 00:00:06.811
- İyi ama ben niye geliyorum? - Ben suçlulardan korkarım. 00:00:06.973 - 00:00:10.010
Şuna bak! 00:00:10.213 - 00:00:12.602
Çok seksi! 00:00:20.573 - 00:00:23.610
- Kendini kontrol edemez misin? - Çok çaresizim, tamam mı? 00:00:25.093 - 00:00:30.008
- Kimmie'nin çöpçatanına başvurdum. - Öyle mi? 00:00:30.613 - 00:00:33.411
Zararı olmaz. Corretta ve Richard'da... 00:00:33.653 - 00:00:37.202
Bunu yaptığına inanamıyorum. 00:00:40.213 - 00:00:42.602
Ben de öyle. Sakın kimseye söyleme! 00:00:42.853 - 00:00:45.651
Kim inanır ki? Ondan başka. 00:00:45.853 - 00:00:50.005
Ben de şimdi seninkini koklayabilir miyim? 00:00:51.093 - 00:00:53.812
Merhaba! 00:00:56.693 - 00:00:58.604
Gurura boyanmış... 00:01:00.573 - 00:01:03.526
...yürüyorum bu yolda... 00:01:06.053 - 00:01:09.204
...hayatım boyunca, pek çok hata yaptım. 00:01:10.093 - 00:01:16.407
İnanıyorum ki, aşkın getireceklerine hazırım. 00:01:16.933 - 00:01:23.771
Kendimi toparladım. Artık şarkı söylemeye hazırım. 00:01:24.333 - 00:01:31.409
Bu gece ruhumu arıyorum. Biliyorum, çok daha fazlası var. 00:01:31.693 - 00:01:38.041
Artık, eve dönüş yolumu gösteren ışığın parladığını biliyorum. 00:01:38.693 - 00:01:45.292
Çeviri: BitterMoon [email protected] 00:01:49.533 - 00:01:59.506
Sizi içeri sokacağım. Tehlikeli biri değil. 00:02:12.053 - 00:02:15.682