"Parlak Yıldız" |
00:01:09.433 - 00:01:15.017 |
Çeviri: spoiledchick & Phadu
İyi seyirler dileriz... |
00:01:18.517 - 00:01:23.683 |
O benim! |
00:02:31.683 - 00:02:32.600 |
- Bırak.
- İzin vermedim. |
00:02:32.767 - 00:02:33.808 |
- İyi günler Bay Phipps.
- İzin vermedim! |
00:02:33.975 - 00:02:35.225 |
Bırak! |
00:02:35.392 - 00:02:36.517 |
Bunu yapmaya devam
ederseniz akşam size yemek yok. |
00:02:38.767 - 00:02:40.933 |
- Merhaba Joy.
- Merhaba. |
00:02:43.475 - 00:02:45.267 |
- Her şey yolunda mı?
- Yolunda, sağ olun. |
00:02:46.933 - 00:02:49.350 |
- Merhaba.
- Merhaba. |
00:02:50.683 - 00:02:51.600 |
- Günaydın, Joy.
- Merhaba. |
00:02:51.767 - 00:02:53.642 |
- Kusura bakma.
- Hoş geldin. |
00:02:54.308 - 00:02:55.558 |
Bay Keats nerede? |
00:02:57.558 - 00:02:58.892 |
Ne yazık ki bize katılamayacak. |
00:02:59.017 - 00:03:00.850 |
Kendisi Bay Brown'ın evinde. |
00:03:00.975 - 00:03:03.308 |
Merhaba. |
00:03:04.017 - 00:03:05.225 |
Merhaba. |
00:03:06.058 - 00:03:07.017 |
Bütün detaylarıyla çok güzel dikilmiş
giysiler içinde küçük Bayan Brawne. |
00:03:07.642 - 00:03:12.558 |
Günaydın. |
00:03:13.642 - 00:03:15.058 |
Bu ne şimdi böyle? Size ne yaptım?
Sizi neden küstürdüm? |
00:03:17.058 - 00:03:20.267 |
Düşmanla el sıkışmam. |
00:03:20.433 - 00:03:22.850 |