Transcript

Text
TV-Rip: Burak ŞAHİN 00:00:29.500 - 00:00:35.500
Adım McGovern. Siz Bay McGovern diyeceksiniz. 00:02:16.419 - 00:02:21.300
New York Bölge Savcısının idari asistanının... 00:02:21.419 - 00:02:23.705
...asistanının asistanıyım. Siz asistanlık stajyerisiniz. 00:02:23.819 - 00:02:28.461
Benim asistan unvanım sizinkinden daha mühim. 00:02:28.579 - 00:02:33.824
Kendinizi kollayın. Baro sınavlarınızı geçmişsiniz. 00:02:33.939 - 00:02:38.626
Üniversiteden sonra eli yüzü düzgün bir teklif almadığınız... 00:02:38.739 - 00:02:40.980
...ve bir yerlerden başlamak zorunda olduğunuz için... 00:02:41.099 - 00:02:42.862
...buradasınız. Aklınızda ne olduğunu biliyorum. 00:02:42.979 - 00:02:45.027
Öz geçmişinizde bir şey yazması gerektiği için... 00:02:45.139 - 00:02:46.868
...buradasınız. Bir ikinizin şansı yaver gidecek. 00:02:46.979 - 00:02:48.628
Alan Dershowitz ya da Bruce Cutler günün birinde sizi... 00:02:48.739 - 00:02:50.980
...görecek ve kariyeriniz değişecek. 00:02:51.099 - 00:02:53.499
Birçoğunuz burayı, Wall Street Avukatlık bürolarına... 00:02:53.619 - 00:02:56.304
...ya da müşterileri sosyeteden olan bir boşanma... 00:02:56.419 - 00:02:58.990
...firmasına girmek için basamak olarak görüyor. 00:02:59.099 - 00:03:01.704
Para için bu iştesiniz. O yüzden bana adalet, yasa,... 00:03:01.819 - 00:03:05.789
...görevinizin kutsallığı martavalını okumayın. 00:03:05.899 - 00:03:08.823
Doğru düzgün bir teklif gelir gelmez buradan... 00:03:08.939 - 00:03:10.702
...kaçacaksınız. Yoksa ambülans peşinde koşmak... 00:03:10.819 - 00:03:12.343
...daha çok mu işinize geliyor? 00:03:12.459 - 00:03:13.790