Transcript

Text
Çeviren: pirate 00:01:18.411 - 00:01:28.171
Hey, seksi. 00:01:32.717 - 00:01:33.885
Elbisene bayıldım. 00:01:34.135 - 00:01:35.553
Tabii bayılırsın, Lorenzo. Sen yaptın onu. 00:01:35.762 - 00:01:38.723
- Selam, canım. - Hey, çocuklar. 00:01:39.057 - 00:01:41.434
- İşte buradasın. - Lena. 00:01:43.269 - 00:01:45.230
- Yine yapmışsın yapacağını. - Hepsi senin için, Bradlee. 00:01:45.814 - 00:01:48.108
Karıştırıyor olmalısın. 00:01:48.358 - 00:01:49.693
Oh, kızlar havuz kenarında. 00:01:49.901 - 00:01:51.611
Vay, vay, vay, Lena. Peki, şu sakladığın seksi oyuncağın nerede? 00:01:51.778 - 00:01:56.533
Futbol fanatiği olduğunu bilmiyordum, Patrick. 00:01:56.700 - 00:01:58.535
Bir maç bile seyretmedim. Sadece eski iç çamaşırı reklâmlarına hayranım. 00:01:58.702 - 00:02:02.414
Muhtemelen şu an duştan çıkıyordur. Gideyim de acele ettireyim. 00:02:02.706 - 00:02:06.459
- Selam. - Hey, bebek. 00:02:06.668 - 00:02:07.877
{y:i}Dördüncü çeyreğin başı ve Owens {y:i}atışı kullanacak. Açıkta Brown var! 00:02:10.380 - 00:02:14.342
Dalga geçiyorsun galiba benimle. 00:02:14.509 - 00:02:16.720
Tatlım, bırak da şu maçı bitireyim, seni filme götüreceğim. 00:02:16.970 - 00:02:19.973
Beni filme mi götüreceksin? 00:02:20.306 - 00:02:22.058
Alo! Aşağıda muazzam bir parti var. 00:02:22.267 - 00:02:25.562
Catering kamyonlarını ve parkçıları hatırladın mı? 00:02:25.812 - 00:02:28.023
Oh, kahretsin, unutmuşum. 00:02:28.189 - 00:02:30.150