Transcript

Text
翻译:桌面王(Netpilot) 00:00:02.000 - 00:00:10.000
威尔 00:00:58.020 - 00:00:59.879
威尔,嘿,你是问你没事吧 00:01:04.092 - 00:01:06.863
抱歉 00:01:06.963 - 00:01:08.788
你知道,我们不必这样的,我们可以直接回家去 00:01:12.067 - 00:01:15.171
我会没事的 00:01:15.271 - 00:01:17.354
天啊,这件事也太... 00:01:18.506 - 00:01:20.910
过分了... 00:01:21.010 - 00:01:22.812
太正式了 00:01:23.012 - 00:01:24.862
也许他们给了过多的补偿 00:01:26.248 - 00:01:27.884
两年后给大家打电话聚会是挺不容易的事 00:01:28.184 - 00:01:31.921
- 没人见过她? - 我向她那里跑过去,戴维已经在超市了 00:01:32.021 - 00:01:35.592
过了一会儿,我听说他们不见了 00:01:35.692 - 00:01:38.094
他们是一对儿悲伤的组合? 00:01:38.194 - 00:01:40.669
那时候我们还没离婚 00:01:40.969 - 00:01:43.104
是啊,我猜是你骗我离婚的 00:01:43.204 - 00:01:45.602
- 大家可不这样认为 - 是的,他们是这样想的 00:01:45.702 - 00:01:48.104
- 不,不是的 -是的,他们... 00:01:48.204 - 00:01:51.055
哦,天啊 00:01:53.408 - 00:01:55.426
- 天啊 - 那是什么? 00:01:55.679 - 00:01:58.381
我想是只土狼 00:01:58.481 - 00:02:00.697