Προηγουμένως στο The Vampire Diaries ... |
00:00:00.453 - 00:00:02.036 |
Σκεφτόμουν ότι θα μπορούσε να έρθει και να ζήσει εδώ, αν υπάρχει «ένα μέρος σας ... |
00:00:02.066 - 00:00:05.897 |
ότι θα τον έχουν. |
00:00:05.927 - 00:00:07.227 |
Έτσι, είστε έτοιμοι να παραμείνει θεωρητικά κατάπληκτος; |
00:00:07.358 - 00:00:08.930 |
Δεν μπορώ να πιστέψω ότι έχετε βρει. Αυτό το δωμάτιο και «φανταστικό. |
00:00:08.960 - 00:00:11.599 |
- Τι είναι; - Φαίνεται ότι τα πράγματα του καθηγητή nerd. |
00:00:11.629 - 00:00:13.841 |
Όλα και «απολύτως άθικτη. |
00:00:13.871 - 00:00:16.010 |
Εκτός από αυτόν τον τύπο. |
00:00:16.040 - 00:00:17.251 |
καθήκον μας να δοκιμάσετε το χειρότερο της ανθρωπότητας »και σύρετε το εδώ. |
00:00:17.281 - 00:00:20.167 |
Τι είναι «το χειρότερο πράγμα που έχω κάνει στη ζωή; |
00:00:20.197 - 00:00:23.013 |
- Πόσες περισσότερους από τους φορείς πριν είστε πλήρης; - Θα πρέπει να είναι περήφανος για μένα. |
00:00:23.043 - 00:00:25.648 |
- Θα σκοτώσουν τους κακούς ανθρώπους. - Έχετε απενεργοποιήσει τα συναισθήματα, σωστά; |
00:00:25.678 - 00:00:28.161 |
- Μην υπολογίζετε τίποτα για μένα Έλενα. - Γιατί; |
00:00:28.191 - 00:00:30.183 |
«Αιτία υπάρχει καμία ελπίδα. Μιλώ για την κόλαση, τον αδελφό. |
00:00:30.213 - 00:00:33.745 |
Θα ήθελα να αντιμετωπίσει τους ωκεανούς και υπερήρωες σειρήνες, |
00:00:33.775 - 00:00:36.575 |
πίσω σε σας. |
00:00:36.686 - 00:00:37.792 |
Μου άφησε όλα αυτά τα στοιχεία που οδηγούν σε μια παλιά ιστορία για ... |
00:00:37.822 - 00:00:40.920 |
σειρήνες. |
00:00:40.950 - 00:00:41.971 |
Οι σειρήνες χρησιμοποιούν ελέγχου του νου για να δελεάσουν τα θύματα στο θάνατο. |
00:00:42.001 - 00:00:44.895 |
Μερικοί λένε ότι είναι αγγελιοφόροι του διαβόλου. |
00:00:44.925 - 00:00:46.560 |
Αυτό δεν ήταν Enzo. Δεν ήταν καν Damon, είμαι εκτός ελέγχου ... |
00:00:46.590 - 00:00:49.643 |