फ़िल्म रेटिंग
10664 मत

Uri: The Surgical Strike Movie

Following the roguish terrorist attacks at Uri Army Base camp in Kashmir, India takes the fight to the enemy, in its most successful covert operation till date with one and only one objective of avenging their fallen heroes.

सबटायटलें

अपलोड करता

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • Motayika @
    Ebbe a fordításomba is beletett egy kettőspontot, hogy kitehesse az oldalára, mint a sajátját? Újabban napi 9 filmet plagizál magának?
    gondemare @
    Nyugodj meg kisgyerek, ennél pocsékabbat ritkán látni, örülj neki, hogy normálisabb formába hoztam, nem kellett neked bajlódni vele. Nem is tudom hogy lehet valakinek ekkora az arca, mikor ilyen sz*rt ad ki a kezéből.
    Motayika @
    Akkor fordítsa le maga, és ne az enyémet használja. Attól, hogy engem sérteget, még egy ócska kis plagizátor.
    gondemare @
    Anyád a plagizátor, ha az lennék, nem írnám ki a fordítók nevét hülye gyerek. Ne adj nekem tanácsokat, hogy mit csináljak, mikor annyi eszed sincs, hogy a legegyszerűbb dolgokat felfogd. Csak ugyanazt hajtogatod, biztos megakadt a lemez. Megérdemelnéd, hogy minden feliratodat feltegyem, csak hogy bosszantsam azt az üres fejedet, de tudod mit? Ennyit sem érsz.
    Motayika @
    Mégiscsak megpróbálkozhatna a fordítással, ezzel a remek stílussal, ami magának van biztos szórakoztató lenne. Persze az már komoly munka lenne. Meg érteni is kell hozzá. Nyugodtan felrakhatja az összes munkámat, aztán büszkén nézegesse, mennyit el tudott lopni az oldalára.
    De miért csak naponta kilencet? Tegyen fel napi százat. Maga lesz az oldalon a feltöltő király a lopott, plagizált feliratokkal. Egy két hónapon belül több ezer el gondemarozott felirata lesz. Szegény!
    gondemare @
    Te nagyon hülye vagy. Nincs értelme ennek a szóváltásnak. De hogy felfogd végre, vannak itt fent fordításaim, csak nem én tettem fel, sőt olyan is van, amit én fordítottam, de meghagytam annak a neve alatt, aki egy nyers fordítást (tulajdonképpen gépi) készített. Akkor nem tudom mi a ló**f**ról beszélsz. Összekeversz saját magaddal. Befejeztem veled az értelmetlen véleménycserét.
    Motayika @
    Ó én nem véleményt cserélek. Csak jelzem, hogy maga egy plagizátor, aki más felirataival ékeskedik.

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 मत)

फ़ाइल जानकारी