Movie rating
608 votes

From Hell to Texas Movie

in the tradition of "StageCoach" "High Noon" and "Shane"

The naive cowboy Tod Lohman accidentally kills the son of the powerful land baron Hunter Boyd. Tod runs for his life, pursued by the dead man's vengeful brothers. Tod shelters on the ranch of Amos Bradley and he falls in love with his daughter Juanita. However, Tod is concerned that he'll eventually have to leave when his pursuers catch up with him. themoviedb

  • Posters

  • Backdrops

  • Interesting links

Subtitles

Uploader

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • ktsioulis @
    Υπερσπάνιο γουέστερν, από μεγάλο δημιουργό
    μεταφρασμένο από τον ψαγμένο και εξαιρετικά σπάνιο μεταφραστή "CORTO 64", για τον οποίο οι
    "εξ ακοής" και δεί απο κακό ήχο είναι
    ΠΙΣ ΟΦ ΚΕϊΚ!!!
    Πολλά ευχαριστώ!!!!
    corto64 @
    Δεν έχω λόγια!
    Πολλά ευχαριστώ, σύντροφε! Τα σχόλια σου είναι τιμή για μένα. Όπως και όλων σας. Ευχαριστώ που αποδέχεστε με τόση θέρμη την δουλειά μου.
    sterios1974 @
    ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟΣ όπως παντα Σπανια ταινια Υπεροχα τα σχολια Μου θυμιζεις σχολια και κριτικες από τις κινηματογραφικες λεσχες στη δεκαετια του 70 πολλα μπραβο
    corto64 @
    Να είσαι καλά, αδελφέ.
    Σε ευχαριστώ πολύ. Τι να πω; Το να συγκρίνονται τα κείμενα μου με εκείνα ανθρώπων που δούλεψαν επαγγελματικά και προσέφεραν στον χώρο, είναι κάτι παραπάνω από ότι περίμενα. Με κολακεύουν αφάνταστα. Πολλά ευχαριστώ.
    kitsosakis @
    είναι κάποια πράγματα που δεν μπορεί να συμβαίνουν,πριν 2 μέρες ένας φίλος που του γράφω ταινίες και ως επί το πλείστον Γουέστερν μου λέει υπάρχει μια ταινία του Don Murray με σκηνοθέτη τον Henry Hathaway που είναι από τους πολύ καλούς!! του λέω κάτσε να δω αν υπάρχουν υπότιτλοι ψάχνω τίποτα,του λέω δυστυχώς δεν υπάρχουν υπότιτλοι!! και 2 μέρες μετά τα μεγάλα πνεύματα του Μανιτού συναντηθήκαν και τσουπ να σου οι υπότιτλοι!! εχω μείνει άφωνος τι να πω!! πολλά ευχαριστώ για άλλη μια υπέροχη ταινία που μας προσφέρεις φίλε μου!!
    corto64 @
    Έχουν συμβεί άλλες 2-3 φορές παρόμοιες συμπτώσεις. Είναι απίστευτο - και το έχω νιώσει ως συναίσθημα - να βλέπεις την ταινία που ψάχνεις και θεωρούσες αδύνατον να έχει μεταφραστεί.
    Σε ευχαριστώ για τα καλά σου λόγια.
    portokalaki @
    παρα πολυ ωραιο γουεστερν, μπραβο φιλτατε.
    NikodimosSentinel @
    Αγαπητέ καλημέρα.
    Δεν είδα ότι είχες ανεβάσει αυτό το γουέστερν και βιάστηκα να το ανεβάσω. Είχα ασχοληθεί μ' αυτό πριν 8-9 μήνες γιατί μου το ζήτησε ένας φίλος.
    corto64 @
    Καλημέρα, Νικόδημε.
    Αν πρόκειται περί νέας, δικής σου μετάφρασης, δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα. Αλλοίμονο. Ο καθένας μπορεί να μεταφράζει ταινίες που ήδη έχουν μεταφραστεί, αν το επιθυμεί.
    NikodimosSentinel @
    Βάση είχα ένα ισπανικό srt, για να πάρω δηλαδή τις γραμμές. Θεωρώ όμως ότι αν κάποιος το έχει μεταφράσει σωστά δεν υπάρχει λόγος να το ξανακάνει κάποιος άλλος. Εγώ προσωπικά, αν βρω κάποιον υπότιτλο ήδη μεταφρασμένο και πιθανώς να μην μ' αρέσει, ειδικά στην διαμόρφωση, όχι στην μετάφραση, τον φτιάχνω και τον κρατάω για εμένα.
    corto64 @
    πράττεις σωστά, Νικόδημε. Κι εγώ συνηθίζω κάτι τέτοιο και, ενίοτε, τα απαοτελέσματα αυτών των τροποποιήσεων που κάνω σε ορισμένες δουλειές άλλων παιδιών, όταν έχω χρόνο, τις ανεβάζω εδώ. Νομίζω πως θα έπρεπε κάποια στιγμή να συνεννοηθούμε όλοι μεταξύ μας, ώστε να επικεντρώνουμε σε αφιερώματα και αναφορές από κοινού, βοηθώντας έτσι ουσιαστικά στην αποκρυπτογράφηση των ανεξερεύνητων σινέ υδάτων.
    NikodimosSentinel @
    Έχεις απόλυτο δίκιο. Τώρα δουλεύω μια ταινία με τον Τζίμυ Στιούαρτ.
    Υπάρχουν ηθοποιοί που άφησαν τεράστιο στίγμα και έργο
    corto64 @
    Πρέπει να μιλήσουμε και σύντομα μάλιστα, Νικόδημε! Κι αυτό γιατί ανέφερες μόλις ένα όνομα, που βρίσκεται πρώτο στη λίστα με τα προσεχή μου αφιερώματα για το 17 και, μάλιστα πρώτο-πρώτο! Ήδη ολοκλήρωσα 3 ταινίες του Τζίμι, ενώ θα ακολουθήσουν 11 ακόμη! Στο λέω για να μην μεταφράζουμε και οι δύο τις ίδιες!
    NikodimosSentinel @
    Έχω ξεκινήσει το Strategic Air Commannd (1955)ενώ έχω ήδη κάνει το Thunder Bay (1953)
    corto64 @
    Άψογα! Ευτυχώς, γιατί το Srategic Air Command το είχα αφήσει για πρωτελευταίο! Πάλι καλά που ανέφερες το όνομα του ηθοποιού και γλυτώσαμε τις διπλές μεταφράσεις!
    NikodimosSentinel @
    Εξαιρετικά...
    Ό,τι βοήθεια θες πες μου.
    corto64 @
    Εντάξει, Νικόδημε. Είναι 1-2 ταινίες που αναζητώ έσω Ισπανικό srt, ή Ιταλικό. θα μιλήσουμε και πιο μετά. Σε ευχαριστώ θερμά!
    corto64 @
    Μήπως θα μπορούσες να ανεβάσεις τον υπότιτλο του Thunder Bay(1953);

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 votes)

Fileinfo