La Belle Verte Movie
Original title: La belle verte
As part of an intergalactic coalition, a well-meaning space alien volunteers to bring a message of self-actualization and harmony with nature to the one planet rejected by all her peers as incorrigible: Earth. themoviedb
-
Posters
-
Backdrops
-
Interessante links
-
ondertitels
-
Trailers
Ondertitels
-
La Belle Verte 1996 (The Green Beautiful) DvdRip x264-HighCode
Uploader
Vertaler
Comments from Opensubtitles.org
Beoordeel KWALITEIT van ondertitel (0 stemmen)
Bestandsinformatie
-
-
Een moment geduld aub...
-
-
tegenkwam met NL ondertitel van Marlinde van Loon.
Die versie van jou heb ik een tijd terug eens bekeken,
en meen me te herinneren dat die puik in elkaar zat.
Beide versies zijn helaas niet uitwisselbaar omdat de NF versie 24,000 FPS is.
Mocht je interesse hebben om voor de gein de NF sub eens in te zien dan roep je maar.
Mvg. Jan
Hoe was de beeldkwaliteit van die Netflix rip?
Btw, long time no see, Uitvreter...
Ik had gedacht dat het misschien voor jou leuk was om eens te vergelijken. Maar snap ook wel dat het een gesloten boek is/moet kunnen zijn.
Heb Ichi nog steeds niet ge-upload. Eerdaags maar eens doen. Had toendertijd wel nog een lijstje voor je gemaakt die ik nog heb met veranderingen die jij aandroeg en antwoorden van mij daar op. Ik ben een tijdje druk geweest met iets anders, dus weinig bezig geweest met ondertitelen. Begin net de laatste maanden weer een beetje te rommelen aan en met subs. Mvg. Jan
Die subs... de film is leuk genoeg na vijf jaar nog een keer te zien, blijft leuk. Maar ik stoor me dan toch nog wel af en toe aan mijn eigen subs :) Soms is taal een beetje 'funny' en CPS mag ook wel wat lager. Maar inderdaad, geen zin om daar nu nog uren aan te gaan besteden voor waarschijnlijk niet meer dan een handjevol downloaders. Maar zeg nooit nooit...
Ja, Ichi was ik ook nog benieuwd naar. Zeker in vergelijking met de subs die er al zijn. Maak je niet al te druk om uitgebreide evaluatie van mijn evaluatie, who am I...?
Kiek, hij staat ook nu nog gewoon op NF, maar ook op de R site.
i.postimg.cc/d38v972G/LBV.jpg
Ik zelf word vaak helemaal niet vrolijk van die onmogelijke Netflix sub techniekers... De rook komt er regelmatig vanaf. Doe mij maar "Dutch professional" das al gek genoeg.
Dit comment op een van mijn clubjes is trouwens ook wel leuk, je krijgt er credits
voor de nauwkeurigheid van de Engelse versie
i.postimg.cc/zfqtcynq/KK.jpg
Mvg. Jan
Maarre, ik kan La Belle Verte dus echt niet vinden op Netflix. Ook niet op Green Beautiful of Green Earth, ingelogd vanaf NL IP. Verder kan ik niks bedenken. WTF! En geen idee wat de R-site is. Het gaat mij ook niet speciaal om de specs, want dat zijn maar getalletjes en dat zegt niet zoveel. Ik zie talloze keren hoge bitrate, gigagrote bestanden, etc., maar toch mindere kwaliteit. Gewoon BEELD vergelijken is wat ik dus wil... The proof of the pudding is in the eating, innit? :) Als er een mooie video is, dan is een resync geen slecht idee...
Ik heb ondertussen de hulptroepen via een elektronisch netwerk op weg naar jou gestuurd. Hopelijk gebruiken ze de juiste kabel die tot aan jou basket loopt. Mvg. Jan
Beeldkwaliteit van die NF-rip is veeeeeel mooier - mag ook wel voor 5 GB versus 1. En die NL subs van Marlinde van Loon is trouwens niets mis mee. Integendeel, beter dan die van mij: Duraties zijn wel wat korter en meer regels, maar CPS is iets lager en de taal is soms wat natuurlijker. Fuck! hahaha. Maar ja, die zitten embedded in de MKV-container, dus niet echt een point om ze te uploaden.
Resyncs (NED/ENG) van mijn subs zijn geüpt. Dank voor de medewerking :)
www.netflix.com/title/81409321
Misschien overbodig, maar ja, de problemen met uploader zijn ook vaag :)
Wat ik ook probeer, ander IP, andere comp, tomatenpuree tegen de muur gooien, weerloze huisdiertjes pijn doen, het helpt allemaal niets. Ik vrees dat het een samenzwering is die wordt gecoordineerd op #letsmessabitwithsb - dus ik geef het maar op. "Er zijn belangrijkere dingen", heeft een wijs man ooit eens gezegd.
Haar duraties zijn korter, maar toch betere cps, zeg jij.
►Misschien schrijft Marlinde van Loon nog iets beknopter?
Meer kleine zinnen met korte duraties als ik het zo aanhoor?
►Maar dat leest perfect en is the way to go.
Jij bent uiteindelijk toch in haar taal gaan spitten als je zegt,
dat haar vertaling soms wat natuurlijker was.
Dat zijn die dingetjes waarvan ik dacht dat jij het wel leuk zou vinden
en dat ben je dus toch gaan doen... Ha ha gotcha
En nee, ik heb niet echt diep lopen te graven en spitten, maar als het dan toch voorbij komt, waarom dan niet eventjes kijken. Maar toch, gotcha indeed, hahaha.