• Posters

  • Backdrops

  • Interessante links

Ondertitels

Uploader

Vertaler

Comments from Opensubtitles.org

  • Uitvreter @
    Dat gaat mooi zo, je vertaalwerk is aangenaam.
    Wel wil ik je erop wijzen dat je net iets teveel
    bent gefixeerd op te lage CPS 'per regel' je gaat hierbij net even te vaak voorbij aan in cue/uit cue timing. (Jou out-cue komt vaak pas na de beeldwissel)
    Maar aan jou kwaliteit te zien ga je die balans vanzelf
    nog wel ontdekken.
    Mvg, Jan
    Hans-Zelf @
    Dank je wel Jan, ik heb op deze ook weer de shotwisselaar toegepast, maar die deed maar een derde. Verder veel op gevoel, of omdat stem al eerder of later was. Ik blijf leren, Mede dankzij reacties als die van jou! Respect en veel dank, Hans
    Hans-Zelf @
    P.S. Jan er staat nu al een andere versie op usenet, ik weet niet elke je hebt gezien, maar die is niet zo lekker sync! Mijn origineel durf ik te beweren.... is echt beter! ;-)
    Hans-Zelf @
    Niet arrogant bedoeld Jan... Maar die had ik ff snel gespot en zit er veel naast. Dus ik weet niet welke je zag...
    Uitvreter @
    Ik heb het altijd over je laatste versie.
     
    Jou gemiddelde CPS zit op 9,8, dat is natuurlijk mooi laag.
    Bij sommige films kan dat ook echt wel.
    Maar als jij alle beeldwissels of in iedergeval zo veel mogelijk mee zou pakken in deze film
    dan zal je waarschijnlijk zo rond de CPS 12 uitkomen,
    wat nog steeds prettig leesbaar is.
     
    Jou sync is in deze ondertitel trouwens ook niet altijd lineair.
    Die fluctueert hier en daar.
    Maak gewoon altijd in SE een Golfvorm aan
    En zet bij Instellingen / Voorkeur / Golfvorm een vinkje bij: (rasterlijnen weergeven)
    Hiermee krijg je een goede indruk van de starttijd van de ballon in de golf
    Mvg, Jan
    Hans-Zelf @
    Top, zal ik doen, wave en rater had ik al, meer ryuimte komt bij CPD 907 die ik nu schrijf. Dank vriend! Lekker weekend!
    Hans-Zelf @
    rater moet natuurlijk RASTER zijn... Weinig geslapen... ;-)
    Uitvreter @
    Ik heb een voorbeeldje voor je gemaakt
     
    i.postimg.cc/KcfC3Xy0/Screenshot.jpg
     
    Regel 7 ben jij b.v. te vroeg. (zie verwijzende pijl naar eigenlijk begin)
    Waarbij ik wil wel nog wil opmerken dat de uiteindelijke starttijd altijd circa
    50 t/m. 125 milliseconden eerder zal moeten in worden gezet als het begin van de ballon.
    En daar komt het raster goed van pas 1 vakje is circa 100 milliseconden.
    Mvg, Jan
    Mvg, Jan
    Uitvreter @
    Leuk detail.
    Bij de out-cue van diezelfde regel 7 zit je wel bijna goed.
    Hij komt eigenlijk maar iets eerder (zie pijl)
     
    i.postimg.cc/761xFKdf/Screenshot2.jpg
     
    Fijn weekend gewenst van Jan
    Hans-Zelf @
    Heb um net nog even live bekeken... Heb 6 witte shotlijnen staan... wilde de dames iets meer ruimte geven... Gezien ruimte er voor. Eind shot is rood en zoals je als aangaf daar zat ik wel wel goed, anders ineens in ander land... ;-) Maar je kritiek klopt weer hoor... Correcte shotlijn zit er net voor en ik nam een eerdere>
    Hans-Zelf @
    Dank Jan, hoewel ik maar 3.5 uur heb geslapen, (hele nacht film afgemaakt) begrijp ik je punt. Ik ben op zoek naar een instelling voor het on the fly, dus op audio spotten met meteen een redelijke milliseconden setting, ken jij die in SE?
    Uitvreter @
    Ofschoon ik jou mogelijk wel opweg kan helpen
    is jou vraag mij niet helemaal duidelijk?
    Ik maak zelf gewoon van huisuit een Golfvorm aan in SE. Met een rappe computer is dat zo gepiept.
     
    Ander leuk detail.
    Bij de out-cue van diezelfde regel 7 zit je wel bijna goed.
    Hij komt eigenlijk maar iets eerder (zie pijl)
     
    i.postimg.cc/761xFKdf/Screenshot2.jpg
     
    Fijn weekend gewenst van Jan
    Hans-Zelf @
    Quote Jan: is jou vraag mij niet helemaal duidelijk?
    Ik begin een film/serie te kijken en door een shortcut (arrow down) geef ik en leeg tekstvlak in, daar zou ik graag wat meer marges is in willen kunnen in stellen. Dat bedoelde ik. Overigens, ter info, ik heb player op goor 16:9 scherm boven laptop. Waveform/raster op 1/4 laptopscherm en rest erboven... Gele letters, zoals jij zijn bij mij wit, maar geel lijkt me ook wel handig. Nu ga ik stoppen, ik stort in!
    Hans-Zelf @
    Namasté en morgen koffie...
    Uitvreter @
    De standaard raster kleur kun je het beste aanpassen om beter zichtbaar te maken.
     
    i.postimg.cc/L81QH5BZ/Screenshot-raster.jpg
     
    Ik gebruik deze kleur instellingen
     
    i.postimg.cc/XYb1Y32H/kleur.jpg
     
    Standaardmarges stel je in/selecteer je in beginsel via Algemeen / Profiel:
     
    i.postimg.cc/RFRp8p14/Screenshot-15-7-2022-22-04-46.jpg
     
    Daarna dien je die instellingen gewoon enigszins na te streven... of snap ik jou vraag nog steeds niet?
    Mvg, Jan
    xint @
    mooie vertaling ...
    ik vond 'm perfect
    bedankt hiervoor;)
    Hans-Zelf @
    Hi Xint, dank je wel... Projecten als films en docu's gwvwn me meer hobbyplezier dan langlopende series (CPD) dan wordt het een soort verplichting. Fijn dat jij dat je het opmerkte en terugkoppelde dank voor je compliment! Groet, Hans
    Hans-Zelf @
    Correctie: ...als films en docu's geven me meer hobbyplezier, dan...
    Tyhawk @
    Ook in sync met Code.Name.Banshee.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG
    Hans-Zelf @
    Hi Thyhawk dank voor je info, ik heb geen idee hoe je dat bij het rijtje sync films zet boven... Groet, Hans
    SmallBrother @
    Je kunt dat (ook achteraf) in het veld met aanvullende info zetten. Als de uploader dat zelf doet, is het meteen zichtbaar. Ook andere users kunnen dat zo doen, maar dan moet een admin dat eerst goedkeuren. Die plek (bij aanvullende info) is beter dan gewoon als comment, omdat die releasenaam dan ook met expliciete zoekopdrachten wordt meegenomen.
     
    De releasenamen die als *link* staan vermeld (blauwe tekst, onderstreept), dat zijn gelinkte hashcodes. Daar moet je een trucje voor uithalen, zie forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?f=39&t=16277
     
    En in dit topic staan de verschillen nog even in woord en beeld: forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?f=39&t=16548
    SmallBrother @
    De verwarring is niet helemaal onterecht, er zijn TWEE velden die "aanvullende info heten". De bovenste is het veld waar het om gaat.
    Zie i.postimg.cc/W1qw8QpR/aanvullende-info.png
     
    Het onderste veld is om aan te geven waarom een ondertitel verwijderd is, of verwijderd zou moeten worden. Maar dat is hier dus niet aan de orde.
    SmallBrother @
    Probeer maar...
    Hans-Zelf @
    Bedoel je zoals ik hem nu hem ingevuld SB, bij het potloodje? Greetz.
    SmallBrother @
    Yes :)

Show comments on opensubtitles.org

Beoordeel KWALITEIT van ondertitel (0 stemmen)

Bestandsinformatie