• Posters

  • Backdrops

  • Interessante links

  • Trailers

Ondertitels

Comments from Opensubtitles.org

  • Uitvreter @
    Totaal aantal regels: 108
    Totaal aantal regels met gap 0ms. overlapping: 50
    (#3, #7, #9, #12, #14, #27, #28, #29, #30, #31, ... etc. etc.)
     
    Ik vermoed dat jij zelf de vertaler bent, dat is prima,
    maar besef a.u.b. wel goed dat van jou 108 regels er 50 aan elkaar zitten geplakt.
    Een ondertitel heeft tussenruimte nodig, heeft het dat niet dan ziet de ondertitel
    er bloednerveus uit en dat is iets wat je de kijker absoluut niet mag aandoen.
     
    Regels die aan elkaar zitten geplakt hebben 0 milliseconden tussenruimten,
    terwijl de afspraak in ondertitelland is dat een tussenruimte van b.v., 83 of 125 milliseconden
    gewenst is.
     
    De film duurt maar elf minuten dus in principe zou je dat redelijk foutloos kunnen afleveren,
    het dus jammer dat dat niet is gelukt.
    Lees ik je profielpagina er op na dan heeft SmallBrother je daar ook al eens op gewezen
    en kennelijk ikzelf ook al eens want ik zie mijn naam voorbij komen.
     
    Screenshotje erbij... misschien zet dat je aan het denken?
    i.postimg.cc/rFyBwK4Q/Screenshot-Gap-0ms.jpg
    Mvg, Jan de Uitvreter
    frans275 @
    Dag Jan,
    de animatie die ik gebruikte en voorzag van ondertiteling loopt ongestoord in real time mee met het gesprokene. Niet iets om nerveus van te worden of van wakker te liggen.
    Frans 275
    Uitvreter @
    Hi Frans, wat jij animatie noemt noem ik voor nu
    de "Instinctive" release want daar hebben we het over.
    We gebruiken gewoon allebei dezelfde animatie/film versie.
     
    Hopelijk kan ik je op andere gedachten brengen met het volgende screenshot
    van jou animatie met jou ondertitel?
    Elke gele pijl geeft aan waar de ondertitels aan elkaar zitten geplakt.
    En links boven zie je de eindtijd en begintijd van van de regels omcirkelt.
    i.postimg.cc/mg34Xf0N/Screenshot-GAP-ZERO.jpg
     
    Richtlijnen voor Nederlandse ondertiteling
    Lees o.a. Techniek A-6
    forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?t=12639
    Mvg, Jan

Show comments on opensubtitles.org

Beoordeel KWALITEIT van ondertitel (0 stemmen)

Bestandsinformatie