Transcript

Text
ترجمة محمد رسلان من لبنان وSAMRAHEEF تعديل التوقيت [email protected] 00:01:26.700 - 00:01:38.720
الناحية اليسرى من الرأس 00:01:40.421 - 00:01:41.521
صمم جزئي في الأذن اليمنى 00:01:41.520 - 00:01:43.400
نقطة الهجوم الأولى 00:01:43.400 - 00:01:45.080
اثنان ، الحنجرة ، تعطيل الحبال الصوتية لمنع إصدار أي صوت 00:01:47.400 - 00:01:49.920
ثلاثة، ضربة موجهة على منطقة الكبد 00:01:51.320 - 00:01:53.680
رابعا وأخيرا ، استهداف الساق اليسرى عبر لكمة على الركبة 00:01:54.880 - 00:01:57.640
النتيجة: فقدان الوعي خلال مدة تسعون ثانية 00:01:59.520 - 00:02:01.840
وعودة جميع الحواس الى طبيعتها أمر غير مرجح 00:02:01.840 - 00:02:05.200
قبعة جميلة ـ لقد حصلت عليها للتو 00:03:18.720 - 00:03:21.240
هل تذكرت مسدسك؟ 00:03:21.520 - 00:03:23.800
كنت أعرف انني نسيت شيئا 00:03:24.360 - 00:03:26.000
اعتقد انني نسيته ـ بالفعل كذلك 00:03:26.000 - 00:03:28.360
أظن أن هذا يكفي 00:03:31.280 - 00:03:32.440
انت الطبيب في نهاية المطاف 00:03:33.520 - 00:03:35.160
من الجيد دائما أن أراك "واتسون" 00:03:40.600 - 00:03:42.120
أين هو المفتش؟ 00:03:45.040 - 00:03:46.360
يقوم بتحضير العناصر 00:03:46.400 - 00:03:48.400
ان الامر قد يستغرق النهار بكامله 00:03:48.400 - 00:03:50.520
"شرلوك هولمز" 00:04:49.120 - 00:04:50.600
وكلبه المخلص 00:04:52.200 - 00:04:53.560