سابقاً في شؤون الدولة ... |
00:00:01.438 - 00:00:03.204 |
انت تكونين مشاعر |
00:00:03.238 - 00:00:04.205 |
من ذاكرتك لذلك اليوم |
00:00:04.239 - 00:00:05.340 |
أتذكر (أرون) |
00:00:05.374 - 00:00:06.441 |
أتذكر. أتذكره يموت |
00:00:06.475 - 00:00:08.209 |
|
00:00:08.243 - 00:00:09.376 |
صديقنا (سيد) طلب منِ مساعدتكِ |
00:00:09.411 - 00:00:11.245 |
صيد موفق |
00:00:11.280 - 00:00:12.280 |
من ذلك الذي مع (تشارلي)؟ |
00:00:12.314 - 00:00:14.415 |
(نيك) |
00:00:14.449 - 00:00:15.449 |
تقرير الكونغرس على |
00:00:15.483 - 00:00:16.450 |
الهجوم على الموكب تم تسريبه |
00:00:16.484 - 00:00:17.518 |
الرصاصة التي قتلت (أرون) |
00:00:17.552 - 00:00:18.552 |
مصدرها من سلاح مسجل من
وكالة (سي اي اي) |
00:00:18.586 - 00:00:20.387 |
لدي شظايا من الذكريات
لهذا لا يمكنني الثقة |
00:00:20.422 - 00:00:23.557 |
مهمتي هي حمايتك من الأذى |
00:00:23.591 - 00:00:25.225 |
مالذي تسأل عنه (دايفد)؟ |
00:00:25.259 - 00:00:26.660 |
أطردي (تشارلستون تاكر) حالاً |
00:00:26.695 - 00:00:29.196 |
-= www.OpenSubtitles.org =- |
00:00:31.000 - 00:00:37.074 |
مرحبا، هل نسميها
(قصَاصة)، أو (قصَة)؟ |
00:00:40.241 - 00:00:43.409 |
|
00:00:43.444 - 00:00:47.180 |