www.titlovi.com |
00:00:36.727 - 00:00:40.727 |
Кога бев малечка, мајка ми ми рече
дека сум била дел од плавото небо... |
00:00:43.727 - 00:00:47.891 |
кое дошло на овој свет затоа,
што таа и татко ми многу ме сакале. |
00:00:48.064 - 00:00:52.728 |
Покасно сватив дека тоа
не е баш точно. |
00:00:55.071 - 00:00:58.734 |
ЧУВАР НА СВОЈАТА СЕСТРА |
00:00:59.738 - 00:01:02.420 |
Повеќето бебиња се случајност. |
00:01:03.246 - 00:01:06.238 |
Горе во вселената, имате толку души
кои летаат наоколу... |
00:01:06.416 - 00:01:09.317 |
и бараат тело во кое би живееле. |
00:01:09.486 - 00:01:11.511 |
Тогаш, двајца луѓе тука на земјата
водат љубов или нешто слично... |
00:01:11.688 - 00:01:15.351 |
и, ете случајност. |
00:01:15.525 - 00:01:19.007 |
Секако,
ги слушате сите тие приказни, |
00:01:22.332 - 00:01:24.965 |
како сите ги планираат
овие совршени фамилии... |
00:01:24.966 - 00:01:27.599 |
но вистина е дека
повеќето од бебињата... |
00:01:27.771 - 00:01:29.602 |
се производ на пијани ноќи и мањак
на контрола на раѓањето. |
00:01:29.773 - 00:01:33.402 |
Тие се случајност. |
00:01:35.378 - 00:01:37.278 |
Бебињата ги планираат само оние луѓе
кој имаат проблем да ги направат. |
00:01:37.647 - 00:01:42.243 |
Јас, од друга страна,
не сум случајност. |
00:01:49.058 - 00:01:52.926 |
Направена сум. |
00:01:55.098 - 00:01:57.032 |
Родена сум поради одредена причина. |
00:01:57.467 - 00:02:00.095 |
Научникот ја поврзал
јајце клетката на |
00:02:02.539 - 00:02:04.188 |
мојата мајка
со спермата на татко ми... |
00:02:04.189 - 00:02:05.838 |