Превод по слух-Blinki0071 |
00:01:43.027 - 00:01:44.330 |
Мъртъв си! |
00:02:06.036 - 00:02:07.951 |
Копеле. |
00:02:09.485 - 00:02:11.561 |
Гибран Кахил пише в "Пророкът",
за доброто и злото. |
00:02:12.162 - 00:02:15.941 |
За доброто у вас мога да говоря.. |
00:02:15.972 - 00:02:18.548 |
но не и за вас. |
00:02:18.589 - 00:02:21.165 |
Вие сте добър,
само когато сте в мир със себе си. |
00:02:21.526 - 00:02:26.880 |
ДЕН ПЪРВИ |
00:02:28.183 - 00:02:30.800 |
Не искам никой да преминава,
през това което вие сте преминал. |
00:02:31.562 - 00:02:35.813 |
Но вие сте оцелял. |
00:02:36.415 - 00:02:38.289 |
Търсихте проблеми... |
00:02:38.890 - 00:02:41.397 |
и не бяхте далеч от тях. |
00:02:47.122 - 00:02:49.929 |
Ако се бяхте родили
в тъмнината на това място.. |
00:02:49.959 - 00:02:54.882 |
Надявам се на Господ,
този ден да е зад гърба ви. |
00:02:55.955 - 00:03:03.745 |
Искам да знаеш, че навън има кой да ти помогне. |
00:03:09.730 - 00:03:12.878 |
Ако мислите, че сте претоварен... |
00:03:12.908 - 00:03:15.986 |
и сте притиснати... |
00:03:16.026 - 00:03:18.031 |
позвънете на тези номера. |
00:03:18.062 - 00:03:20.869 |
Въпроси? |
00:03:24.919 - 00:03:26.824 |
Къде е изхода? |
00:03:28.939 - 00:03:30.574 |
@ БЕЗПОЩАДЕН @ |
00:04:24.261 - 00:04:28.814 |