Менахем Ейделман |
00:02:38.925 - 00:02:45.057 |
МОЯТ БАЩА МОЯТ ГОСПОД |
00:03:28.507 - 00:03:33.111 |
Translation
ZALMEN BEHAR |
00:03:34.331 - 00:03:39.923 |
Татко искаше да говори с теб. |
00:03:40.320 - 00:03:41.947 |
Говорихте ли вече? |
00:03:42.055 - 00:03:43.682 |
Той в хола ли е?
- Така мисля. |
00:03:44.390 - 00:03:46.381 |
Отивай. |
00:03:58.738 - 00:04:00.322 |
Хайде отивай! |
00:04:01.040 - 00:04:03.338 |
Делата на нашите мъдреци |
00:05:50.783 - 00:05:53.718 |
Менахем, спиш ли? |
00:07:24.944 - 00:07:27.572 |
"Благодаря Ти, вечни Царю,
че върна душата ми... |
00:09:02.141 - 00:09:07.841 |
Вие, които се придържате към Господа,
вие сте всички живи днес... " |
00:09:09.482 - 00:09:13.942 |
"Нека думите на Твоята Тора
бъдат удоволствие в устите ни... |
00:09:14.487 - 00:09:20.892 |
така че ние и нашите потомци... |
00:09:23.396 - 00:09:25.864 |
всички да знаят Твоето име. " |
00:09:25.965 - 00:09:31.096 |
"Благословен си ти, Господи, който
даваш Тората на Своя народ Израел. " |
00:09:31.203 - 00:09:35.196 |
"Господи, душата,
която си ми дал е чиста." |
00:09:36.742 - 00:09:40.234 |
"Ти я създаде, Ти я формира: |
00:09:40.346 - 00:09:42.678 |
Ти я всели в мен,
Ти я пазиш вътре в мен, |
00:09:42.782 - 00:09:47.048 |
и един ден ще ми я вземеш
и ще я възстановиш във вечен живот. " |
00:09:47.153 - 00:09:50.919 |
"Докато тази душа е вътре в мен, |
00:09:51.023 - 00:09:53.617 |