Transcript

Text
В началото беше липса и желание. 00:00:00.887 - 00:00:05.820
В началото беше кръв и страх. 00:00:05.920 - 00:00:09.740
В началото бе... 00:00:09.840 - 00:00:13.220
Откриването на вещици. 00:00:13.912 - 00:00:17.200
Някога светът бил пълен с чудеса, 00:00:20.320 - 00:00:23.114
но сега принадлежи на хората. 00:00:23.234 - 00:00:25.460
Ние, създанията, почти сме изчезнали. 00:00:25.560 - 00:00:28.489
Демони, вампири и вещици 00:00:28.609 - 00:00:31.620
се крият на видно място, боейки се да не ги открият. 00:00:31.720 - 00:00:35.403
Чувстват се неловко дори помежду си. 00:00:35.523 - 00:00:38.820
Но както казваше баща ми, 00:00:39.842 - 00:00:42.364
във всеки край 00:00:42.484 - 00:00:44.880
се крие ново начало. 00:00:45.000 - 00:00:47.440
В наши дни такава сила се среща рядко. 00:01:14.402 - 00:01:18.068
Това, което направи, не е виждано от много векове. 00:01:18.168 - 00:01:22.740
Не исках да го правя. 00:01:24.532 - 00:01:27.561
Вещерска вода, вещерски вятър... 00:01:27.681 - 00:01:31.188
Още магии, които тялото ми не контролира. 00:01:31.308 - 00:01:35.208
Дай си време. 00:01:37.139 - 00:01:39.528
Трябва да отида в Медисън. 00:01:44.468 - 00:01:47.128
Лелите ми може да помогнат. - Засега няма да ходиш никъде. 00:01:48.975 - 00:01:53.068