Transcript

Text
- Имаме предател, братле. - Искам да следиш 00:00:01.112 - 00:00:04.339
телефонните разговори на Войт, електронната му поща, 00:00:04.340 - 00:00:05.673
местонахожденията му, всичко. 00:00:05.674 - 00:00:07.473
- И така, кой е Чарли? - Той е един тип, с който търчах преди. 00:00:07.474 - 00:00:10.506
Търча със или търча от? 00:00:10.507 - 00:00:13.339
- Махнете го оттук. - Имахме сделка! 00:00:13.340 - 00:00:15.806
Държа на думата си. 00:00:15.807 - 00:00:18.074
Имаме ранени полицаи! Видяхте ли нещо? 00:00:22.873 - 00:00:24.473
10-1! Прострелян полицай. 00:00:24.474 - 00:00:28.340
Адрес Диас обвинен в няколко нарко убийства... 00:00:29.841 - 00:00:35.439
Той ще се оправи. 00:00:35.440 - 00:00:38.840
- Нали? - Благодаря. 00:00:38.841 - 00:00:40.907
Виж. 00:00:43.507 - 00:00:46.174
Г-це Доусън. 00:00:47.973 - 00:00:49.172
Той ще се оправи ли? 00:00:49.173 - 00:00:51.306
Ще го следим внимателно, 00:00:51.307 - 00:00:53.339
но може да му е нужна втора операция. 00:00:53.340 - 00:00:55.139
Още не е прескочил трапа. 00:00:55.140 - 00:00:58.606
-Може ли да го видя? -Разбира се. 00:00:58.607 - 00:01:01.340
Тук. 00:01:05.140 - 00:01:07.540
Антонио. 00:01:15.940 - 00:01:17.740