Transcript

Text
The Stupid Dreams Subbing Team представя: 00:00:00.700 - 00:00:06.280
Значи, 00:00:10.960 - 00:00:13.020
ако извадя този меч, 00:00:15.790 - 00:00:17.790
той ще изчезне 00:00:19.890 - 00:00:22.090
от този свят? Завинаги? 00:00:23.020 - 00:00:25.520
Да донесе край на вечния живот на гоблина. 00:00:27.960 - 00:00:31.290
Това е съдбата на невестата на гоблина. 00:00:34.730 - 00:00:37.460
Дори ти щеше да я убиеш. 00:00:41.690 - 00:00:44.360
Със собствените си ръце. 00:00:44.460 - 00:00:46.520
Движи се. 00:00:47.660 - 00:00:49.660
Ако извадиш меча, 00:01:01.790 - 00:01:03.820
той ще се превърне в пепел и ще се разпилее като вятър. 00:01:08.020 - 00:01:12.520
Ще изчезне завинаги 00:01:19.390 - 00:01:21.420
от този свят. 00:01:24.620 - 00:01:27.990
Не си виновна, липсваща душа. 00:01:32.120 - 00:01:34.890
Ако мислиш, че съм съучастник, грешиш. 00:01:36.190 - 00:01:41.210
Ким Шин реши да не ти казва. 00:01:41.310 - 00:01:43.320
Аз ти отговорих искрено. 00:01:43.960 - 00:01:46.190
Дори и в този момент сме на една и съща страна. 00:01:47.560 - 00:01:51.690
Благодаря, че ми каза. Трябва да си починеш. 00:01:56.090 - 00:01:59.290
Не беше и това 00:02:45.860 - 00:02:47.890