Transcript

Text
Слънчево е и се надявам това да е добро знамение 00:00:25.290 - 00:00:28.418
за мир в Северна Ирландия. 00:00:28.494 - 00:00:30.894
Не само заради натиска от страна на г-н Клинтън, 00:00:30.963 - 00:00:33.955
натиска от страна от Юга 00:00:34.033 - 00:00:36.331
или пък от страна на Римокатолическата църква, която иска мир на всяка цена ... 00:00:36.402 - 00:00:41.032
Няма да отстъпим! 00:00:42.441 - 00:00:44.033
Вече не можете да използвате метода на изнудване, 00:00:46.412 - 00:00:49.472
така че - спрете насилието и го спрете веднага! 00:00:49.548 - 00:00:52.517
- А ИРА? - Те не са се отказали, нали знаете. 00:00:52.584 - 00:00:56.782
Да вървим, Дани. 00:01:32.591 - 00:01:34.525
14 години не ти ли стигат? 00:01:35.761 - 00:01:38.457
Време е да се сбогуваме, Дани. 00:01:50.275 - 00:01:52.505
- Доста публика, нали? - Мда. 00:02:20.539 - 00:02:22.097
Тишина, моля. 00:02:22.174 - 00:02:23.641
Един за началника. 00:02:33.051 - 00:02:34.985
30 паунда. 00:02:39.158 - 00:02:40.853
Билет за кораба. Подпиши. 00:02:41.927 - 00:02:46.261
- Сватба е. - Просто хвърли букета. 00:02:54.573 - 00:02:57.440
Хайде. 00:02:57.509 - 00:02:58.942
- Боже господи, Дани Флин. - Хайде. Движение. 00:03:07.653 - 00:03:11.680
- Това е Дани Флин? - Така мисля. 00:03:11.757 - 00:03:13.691