Transcript

Text
Kdysi dávno, loď uprostřed pole, 00:00:06.072 - 00:00:11.668
zmizelý manželský pár, 00:00:11.693 - 00:00:13.893
zbraň, která střílí vzduch, 00:00:13.918 - 00:00:17.248
a pak je tu skrytý dům, 00:00:17.282 - 00:00:19.351
proroctví z jiného světa. 00:00:19.352 - 00:00:20.851
Tyto střípky do sebe jistě nezapadají. 00:00:20.852 - 00:00:23.615
Nezaliješ-li květinu, zemře. 00:00:24.465 - 00:00:29.562
Nedáš-li lásku dobrému dítěti, může se stát špatným. 00:00:30.241 - 00:00:34.148
Neopečovávaný sen 00:00:34.832 - 00:00:37.981
se může stát noční můrou. 00:00:38.472 - 00:00:41.102
Dirk Gently´s Holistic Detective Agency 2x05 - Shapes And Colors 00:00:49.038 - 00:00:51.767
překlad: benny60 korekce: zuzana.mrak 00:00:52.352 - 00:00:55.352
Rls: 1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H264-BTN Přečas: badboy.majkl 00:00:55.353 - 00:00:57.749
Grippsi? 00:00:59.492 - 00:01:00.555
Crossi? 00:01:03.463 - 00:01:04.550
- Vy pořád existujete? - Ne. 00:01:05.732 - 00:01:08.562
Já už dávno přestal. To mi způsobilo bolesti nohou. 00:01:10.288 - 00:01:15.252
Jak dlouho jsme tady, člověče? 00:01:16.272 - 00:01:18.098
7 776 000 sekund. 00:01:18.123 - 00:01:23.248
- Kolik je to dní? - Kolik sekund za den? 00:01:23.875 - 00:01:27.152
Nebudu vám lhát hoši, tohle mě sere. 00:01:27.465 - 00:01:32.822