MUŽ A JEHO PES |
00:00:59.030 - 00:01:05.299 |
Chceme zvýšit penze! |
00:01:34.950 - 00:01:36.747 |
Je tu policie. |
00:01:42.670 - 00:01:43.898 |
Amélie, jdi od okna! |
00:01:59.150 - 00:02:00.424 |
Co ty tady, pejsku?
Nechali tě tu? |
00:02:05.750 - 00:02:09.345 |
Vypadni! Nech ho být.
Koukej zmizet! Padej! |
00:02:09.710 - 00:02:13.020 |
- Hele, pes!
- Pojď se mnou! |
00:02:13.190 - 00:02:15.579 |
Čí je ten pes? |
00:02:18.150 - 00:02:19.378 |
Je tvůj, holčičko? |
00:02:24.750 - 00:02:26.024 |
- Jste v pořádku?
- Ano. |
00:02:26.550 - 00:02:28.541 |
- Nechcete do nemocnice?
- Ne. |
00:02:28.790 - 00:02:31.350 |
Určitě? |
00:02:31.630 - 00:02:32.460 |
Vždyť krvácíte. |
00:02:37.070 - 00:02:38.185 |
Měl byste. |
00:02:40.670 - 00:02:41.580 |
Co se vám stalo, pane Charlesi?
Jste samá krev. |
00:02:49.790 - 00:02:53.749 |
- Upadl jste?
- Demonstrace. |
00:02:54.030 - 00:02:56.988 |
Pořád na ně chodíte?
K čemu to je? |
00:02:57.870 - 00:03:01.419 |
K bitkám. |
00:03:01.910 - 00:03:02.945 |
Policie snad útočí na starce? |
00:03:03.470 - 00:03:05.540 |
Ne, to výtržníci. |
00:03:06.150 - 00:03:09.222 |
A jeho jste měl s sebou?
Ty jsi pána nebránil? |
00:03:11.430 - 00:03:14.820 |