Oversat af UNiTY
www.DanishBits.org |
00:00:17.241 - 00:00:21.141 |
Hendes navn er Wanda Gruz.
Hun er din tante. |
00:02:41.041 - 00:02:45.415 |
Vi skrev mange gange til hende,
og bad hende hente dig. |
00:02:46.050 - 00:02:50.386 |
Men det gjorde hun aldrig. |
00:02:50.483 - 00:02:52.540 |
- Hun fik måske ikke brevene?
- Det gjorde hun. |
00:02:53.208 - 00:02:56.726 |
Til sidst skrev hun tilbage,
at hun ikke kunne komme. |
00:02:56.761 - 00:02:59.790 |
Du burde møde hende,
før du tages i ed. |
00:03:00.008 - 00:03:03.290 |
Hun er din eneste levende slægtning. |
00:03:03.325 - 00:03:05.524 |
- Skal jeg gøre det, Moder?
- Ja, Anna. |
00:03:08.008 - 00:03:12.003 |
Du skal møde hende og blive der,
så længe det er nødvendigt. |
00:03:13.633 - 00:03:17.957 |
Er du Wanda Gruz? |
00:06:11.408 - 00:06:13.457 |
- Jeg er din niece.
- Jeg ved, hvem du er. Kom indenfor. |
00:06:13.866 - 00:06:18.081 |
- Er du sulten?
- Nej, tak. |
00:06:26.291 - 00:06:28.832 |
Sæt dig ned. |
00:06:32.216 - 00:06:34.216 |
- Hvad har de sagt om mig?
- At du er min tante. |
00:06:41.008 - 00:06:45.165 |
Ikke andet? |
00:06:48.050 - 00:06:49.874 |
De sagde ikke, hvem jer er?
Og hvad jeg laver? |
00:06:51.716 - 00:06:54.099 |
Nej. |
00:06:55.625 - 00:06:57.024 |
Hvorfor hentede du mig ikke
fra børnehjemmet? |
00:07:06.133 - 00:07:09.457 |
Det ville jeg ikke.
Du ville have det godt, her hos mig. |
00:07:13.408 - 00:07:17.804 |
Jeg går. |
00:07:18.908 - 00:07:20.782 |