Transcript

Text
Undskyld. 00:00:12.360 - 00:00:14.800
- Hej. - Hej. 00:00:29.120 - 00:00:31.800
- Hvor skal du hen? - Det ved jeg ikke endnu. 00:00:31.960 - 00:00:35.200
- Hvad lytter du til? - Metal. 00:00:36.240 - 00:00:39.520
Jeg bryder mig ikke om det. 00:00:39.680 - 00:00:43.320
- Hvad kan du så lide? - Klassisk. 00:00:43.480 - 00:00:47.000
Guderne skabte demiterne i et bjerg af ild. 00:02:02.000 - 00:02:05.400
Men det samme bjerg, som fødte dem ... 00:02:08.280 - 00:02:12.560
... gemte også på deres spirende undergang. 00:02:16.520 - 00:02:19.800
Thi kun en klinge smedet i bjerget kan dræbe en demit. 00:02:46.640 - 00:02:52.200
Mange klinger blev fremstillet med dette uhyggelige formål for øje. 00:02:57.560 - 00:03:01.200
Liv og død fulgte i gudernes kølvand - 00:03:06.440 - 00:03:09.960
- men ligeså gjorde håbet. 00:03:10.120 - 00:03:13.480
Guderne lovede demiterne - 00:03:15.320 - 00:03:17.840
- at de ville vende tilbage med Gaven. 00:03:18.000 - 00:03:21.240
Den skulle gives til den mest værdige af dem alle. 00:03:21.400 - 00:03:25.800
Den udvalgte skulle bringe de tre hellige symboler til alteret. 00:03:25.960 - 00:03:32.080
Og så ville guderne fortælle deres yndlinge - 00:03:34.520 - 00:03:38.200
- at Gavens æra var oprundet. 00:03:38.360 - 00:03:42.600
Du arbejder ikke. 00:04:06.280 - 00:04:09.320
Har du set min mappe? 00:04:09.480 - 00:04:11.840