Transcript

Text
Korrektur/Anpassung: 00:00:05.906 - 00:00:08.306
Korrektur/Anpassung: charlie° 00:00:08.306 - 00:00:10.626
www.tv4user.de 00:00:10.626 - 00:00:12.786
www.tv4user.de www.entourage-tv.de 00:00:12.786 - 00:00:15.906
- Hallo, Ari. - Wo bist du? 00:01:21.186 - 00:01:23.026
Wirst du mit einem Presshammer gevögelt? 00:01:23.066 - 00:01:25.186
- Der Ausdruck kostet dich $10. - Entschuldige. 00:01:25.226 - 00:01:27.866
- Bin auf 'ner Probefahrt. - Matchbox oder Hot Wheels? 00:01:27.906 - 00:01:30.586
Witzbold. Vince tut es leid, meinen Maserati zu verkaufen. 00:01:30.626 - 00:01:33.466
Als mein Vater mein Auto verkauft hat, 00:01:33.506 - 00:01:35.546
verlor ich meine Unschuld auf dem Sitz eines Mopeds. 00:01:35.586 - 00:01:38.386
- Was willst du? - Der Weg nach Bogotá beginnt hier, E. 00:01:38.426 - 00:01:41.266
Wenn du "Medellin" willst, muss Warner "Aquaman, Teil 2" um 90 Tage verschieben. 00:01:41.306 - 00:01:45.506
Sprich mit Haggis' Leuten. Das brauchen sie. 00:01:45.546 - 00:01:48.666
- Wir sagen das einfach Alan. - Er ist der Studioboss. 00:01:48.706 - 00:01:51.866
Wir sagen ihm gar nichts. Wir fragen nett. 00:01:51.906 - 00:01:54.266
Vince will unbedingt "Medellin" machen. Er lernt bereits Spanisch. 00:01:54.306 - 00:01:58.106
Er hinterließ 15 Nachrichten auf dem AB. Meine Frau denkt, ich ficke den Gärtner. 00:01:58.146 - 00:02:02.386
Was ist denn das nun wieder? 00:02:02.466 - 00:02:04.266
11 Uhr, E. Sei pünktlich. 00:02:04.306 - 00:02:06.666
Ein bisschen früh, oder, Gold? 00:02:12.106 - 00:02:13.866