Zuvor bei "The Magicians"... |
00:00:00.031 - 00:00:01.632 |
Ich schicke dich... |
00:00:01.653 - 00:00:03.172 |
auf eine epische Quest. |
00:00:03.182 - 00:00:05.364 |
Q, ich glaube, das ist es. |
00:00:05.395 - 00:00:07.008 |
"Die Geschichte der sieben Schlüssel." |
00:00:07.018 - 00:00:08.558 |
Wenn dir das Reparieren der Magie so wichtig ist, |
00:00:08.568 - 00:00:11.080 |
dann solltest du einfach mit diesem verrückten
Kerl reden, den ich damals in Athen traf. |
00:00:11.090 - 00:00:14.088 |
Du meinst Prometheus? Er ist tot. |
00:00:14.098 - 00:00:16.121 |
Verdammt! Er erzählte mir
einmal diese verrückte Geschichte, |
00:00:16.207 - 00:00:19.646 |
dass es sowas wie
eine geheime Hintertür zur Magie gibt. |
00:00:19.656 - 00:00:23.335 |
Ich habe... |
00:00:23.356 - 00:00:24.430 |
Magie. |
00:00:24.460 - 00:00:25.526 |
Ich muss etwas damit anfangen können. |
00:00:25.796 - 00:00:27.796 |
Ich pflanzte einen Samen,
damit du wachsen kannst. |
00:00:27.817 - 00:00:29.808 |
Es ist nicht wichtig, woher sie kommt. |
00:00:29.818 - 00:00:31.861 |
Wichtig ist, was du mit ihr machst. |
00:00:31.882 - 00:00:33.817 |
"Die Geschichte der sieben Schlüssel". |
00:00:45.488 - 00:00:47.715 |
Kapitel acht. |
00:00:48.778 - 00:00:50.317 |
Der Ritter war immer noch
im Schloss am Ende der Welt inhaftiert. |
00:00:53.565 - 00:00:56.949 |
Nicht einmal ein Krieger, der so groß
war wie er, konnte die Fesseln brechen, |
00:00:57.161 - 00:01:00.432 |
die ihm die Hexe angelegt hat. |
00:01:00.442 - 00:01:02.311 |