Παιδιά, ώρα να φύγετε!
Θα αργήσετε στο Comic-Con. |
00:00:05.839 - 00:00:08.967 |
Que γουστόζικο.
Η εγγονή μου βγαίνει με μια κούτα. |
00:00:13.471 - 00:00:17.517 |
Είμαι η χρονομηχανή TARDIS. |
00:00:19.019 - 00:00:20.979 |
"TARDIS". Η Ελένα είπε
ότι αυτή η λέξη δεν είναι πολιτικά ορθή. |
00:00:21.521 - 00:00:24.941 |
Από το Doctor Who, abuelita. |
00:00:26.526 - 00:00:28.361 |
Είναι αστυνομική χρονομηχανή.
Εγώ ντύθηκα Τέταρτος Δόκτωρ. |
00:00:28.445 - 00:00:32.032 |
Ο κόσμος θα θέλει
να βγει φωτογραφία μαζί μας. |
00:00:32.782 - 00:00:35.535 |
Ο ορισμός της επιτυχίας στο Comic-Con. |
00:00:35.660 - 00:00:37.871 |
Μαζί με το να μπορείς
να ραπάρεις στα Κλίνγκον. |
00:00:37.954 - 00:00:40.707 |
Pobrecita, είσαι
ακόμα πιο σπασικλάκι από την Ελένα. |
00:00:42.792 - 00:00:46.838 |
Είστε φανταστικές.
Κι εσύ, Άλεξ, κομψότατος. |
00:00:48.006 - 00:00:53.136 |
Το πρώτο μπαρ μίτσβα μου. |
00:00:53.219 - 00:00:54.596 |
Δεν θέλω να φαίνομαι σαν schlemiel. |
00:00:54.679 - 00:00:56.765 |
Ο δρ Μπέρκοβιτς μού μαθαίνει Γίντις. |
00:00:58.183 - 00:01:00.518 |
Το παιδί έχει χάρισμα.
Φουσκώνω από περηφάνια. |
00:01:00.602 - 00:01:04.105 |
Papito, δεν το πιστεύω,
πρώτη φορά δεν θα κοιμηθείς σπίτι σου. |
00:01:06.274 - 00:01:09.402 |
Ναι. Μόνο οκτώ χρόνια
αργότερα από τους συμμαθητές μου. |
00:01:09.486 - 00:01:13.281 |
Να λες κι ευχαριστώ
που εγώ κι η abuelita είμαστε ανεκτικές. |
00:01:14.741 - 00:01:18.244 |
Ενημερώθηκα για τη μαμά. |
00:01:18.328 - 00:01:19.329 |
Ήταν στον ισραηλινό στρατό, αυστηρή. |
00:01:19.412 - 00:01:21.414 |
Όχι όπλα στο σπίτι. Αλκοόλ κλειδωμένο. |
00:01:21.498 - 00:01:23.291 |