Transcript

Text
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 00:00:06.798 - 00:00:09.926
-Πολύ μεγάλο! -Δεν πειράζει, κολλητέ. Προσπάθησες. 00:00:50.550 - 00:00:54.471
Πειράζει. Είμαστε σαφώς στη λάθος πλευρά της κατάρρευσης της σπηλιάς. 00:00:54.554 - 00:01:00.060
Ο τάφος του Μέρλιν μάλλον θα γίνει και δικός μας. 00:01:00.143 - 00:01:02.771
Μπορούμε να πάμε από 'κεί. Υπάρχει ένα άνοιγμα. 00:01:15.533 - 00:01:18.411
Έτσι θα έχουμε την ευκαιρία να παγιδευτούμε κάπου αλλού. 00:01:18.495 - 00:01:21.664
Ίσως να είναι διέξοδος. Πρέπει να σκέφτεσαι θετικά. 00:01:21.748 - 00:01:25.043
Δεν είμαι απόλυτα βέβαιος ότι ξέρω πώς. 00:01:25.126 - 00:01:27.629
Δεν μπορούμε να τον αφήσουμε πίσω. 00:01:33.051 - 00:01:35.595
Ο Ντράαλ θα ήθελε να προχωρήσουμε. 00:01:36.638 - 00:01:38.723
Από 'δώ δεν βγαίνουμε έξω. 00:01:45.772 - 00:01:47.649
Πρέπει να βρούμε τρόπο να ανέβουμε. 00:01:49.651 - 00:01:51.778
Σωστά. Ας ψάξουμε για σκάλες. Ή καλύτερα, για ασανσέρ. 00:01:52.445 - 00:01:56.116
Από 'κεί. 00:02:03.873 - 00:02:04.707
Μα τον Γκλόμπους, αυτός είναι. 00:02:13.800 - 00:02:16.177
-Σοβαρά τώρα; -Μάλλον. 00:02:16.261 - 00:02:20.140
Ο Μέρλιν. 00:02:21.641 - 00:02:22.684
Εσύ είσαι ο Κυνηγός Τρολ; 00:03:19.991 - 00:03:21.659
Σε περίμενα ψηλότερο. Ναι, πολύ ψηλότερο. Και μεγαλύτερο. 00:03:23.203 - 00:03:28.625
-Πόσων χρονών είσαι; Δέκα; -Δεκάξι. 00:03:29.125 - 00:03:32.295
Μάλλον έπεσα έξω κατά... 00:03:32.962 - 00:03:35.798