Transcript

Text
Λήστεψες ένα μεθυσμένο, ε; 00:02:15.500 - 00:02:16.967
Πήγαινε να ληστέψεις ένα δικό σου. Οι δρόμοι είναι γεμάτη από δαύτους 00:02:17.001 - 00:02:20.002
Εμπρός, δώσε μου μερτικό, Τόλυ. - Με τίποτε. 00:02:20.035 - 00:02:22.368
ΜΠΑΡ ΤΗΣ ΣΑΝΤΥ ΕΛΙΤ 00:02:44.368 - 00:02:45.568
Αν υπήρχε βραβείο για το χειρότερο πατέρα, ο πατέρας σου θα το κέρδιζε. 00:03:13.078 - 00:03:18.178
Σε μαθαίνει να μη γίνεις τίποτε παρά ένας αλήτης σαν αυτόν. 00:03:18.545 - 00:03:21.312
Με μαθαίνει πως να κλέβω. 00:03:21.345 - 00:03:22.846
Βέβαια. 00:03:22.879 - 00:03:24.579
Σε πηγαίνει σε φυγόπονους αστυνομικούς, μεθύστακες λέει ψέματα στη πρόνοια. 00:03:24.612 - 00:03:31.080
Σίγουρα σε μαθαίνει πως να κλέβεις. Σε πάει κατ' ευθείαν στην ηλεκτρική καρέκλα 00:03:31.115 - 00:03:35.848
Σάντυ; 00:03:35.881 - 00:03:36.882
Ναι; Μην κουνιέσαι. 00:03:36.916 - 00:03:39.415
- Σάντυ; - Τι είναι; 00:03:41.582 - 00:03:43.283
Θέλω να του αγοράσω ένα μπουκάλι ουίσκι. Ένα εγγυημένο πράγμα. 00:03:43.316 - 00:03:45.850
Όχι από μένα. 00:03:45.883 - 00:03:47.651
Έλα, Σάντυ. Έχεις το δικό σου μπαρ. Μπορείς να κάνεις ότι θέλεις 00:03:47.684 - 00:03:51.351
Με τίποτε. 00:03:51.417 - 00:03:52.718
- Τότε θα κάνω την δουλειά μου σε άλλο μαγαζί - Εμπρός πήγαινε. 00:03:52.752 - 00:03:56.352
Μπορώ να τον περιμένω εδώ; 00:04:06.754 - 00:04:08.887
Μπορείς να περιμένεις εδώ μαζί μου όσο θέλεις. Το ξέρεις αυτό, χρυσέ μου. 00:04:08.921 - 00:04:13.355
Κράτα αυτό. 00:04:20.623 - 00:04:22.290