Transcript

Text
TWO DAYS, ONE NIGHT 00:00:39.372 - 00:00:45.002
Hello? 00:01:28.671 - 00:01:29.838
I was resting. 00:01:31.174 - 00:01:32.591
Just a second. I have to get my tart out. 00:01:34.844 - 00:01:37.721
I've made a tart for the kids. 00:01:48.733 - 00:01:50.776
Yes. Why? 00:01:52.362 - 00:01:53.612
Tell me why. 00:01:56.282 - 00:01:57.783
No. 00:02:06.709 - 00:02:07.876
No, Juliette. 00:02:09.879 - 00:02:11.213
You mustn't cry. 00:02:20.431 - 00:02:22.015
Hold up. 00:03:03.850 - 00:03:05.058
You mustn't cry. 00:03:05.602 - 00:03:06.768
Sandra? 00:03:13.276 - 00:03:13.776
Juliette called me. Why don't you want to go? 00:03:38.635 - 00:03:41.929
It's no use. 00:03:42.055 - 00:03:43.305
If you go, Dumont will agree to a new ballot. 00:03:43.431 - 00:03:46.725
No one gives a damn. 00:03:46.851 - 00:03:48.602
She told me the foreman talked to them and scared them. 00:03:48.728 - 00:03:52.814
They want their bonus. It's normal. 00:03:52.941 - 00:03:55.067
No, it's not normal. 00:03:55.193 - 00:03:56.860
It's Juliette. 00:03:59.989 - 00:04:01.156