Давненько мы так не разговаривали. |
00:00:20.780 - 00:00:24.550 |
Не говори. |
00:00:24.580 - 00:00:25.950 |
Я знаю. |
00:00:25.980 - 00:00:27.380 |
Разговариваю, в основном, я. |
00:00:27.420 - 00:00:30.750 |
Постараюсь покороче, но уже поздно, |
00:00:30.790 - 00:00:34.960 |
а ты всё равно не спишь,
так что введу тебя в курс дела. |
00:00:34.990 - 00:00:38.030 |
Сегодня был 35-й день. |
00:00:42.800 - 00:00:46.070 |
Всё начинает преображаться. |
00:00:46.100 - 00:00:49.470 |
Не так давно мы сражались
за свои жизни. |
00:00:56.850 - 00:00:59.447 |
Но то время прошло. |
00:01:02.590 - 00:01:05.890 |
Мы строим. |
00:01:08.930 - 00:01:10.990 |
Мы растём. |
00:01:11.030 - 00:01:13.000 |
Мы всё еще готовы жить
в этом мире на его условиях. |
00:01:13.030 - 00:01:18.230 |
Но мы больше не позволим
ему указывать нам. |
00:01:18.270 - 00:01:23.670 |
- Держи.
- Спасибо. |
00:01:25.440 - 00:01:27.180 |
Без проблем. |
00:01:27.210 - 00:01:29.610 |
Понемногу мы возвращаем прежних себя, |
00:01:29.650 - 00:01:33.620 |
тех, кем были до всего этого. |
00:01:33.650 - 00:01:37.290 |
Это действительно так. |
00:01:40.444 - 00:01:43.430 |
Мы больше не сражаемся, чтобы выжить. |
00:01:43.460 - 00:01:48.430 |
Мы на пороге новой эры. |
00:01:56.470 - 00:01:58.840 |