- Hola.
- Me llamo Beck. William Beck. |
00:00:52.017 - 00:00:53.609 |
¿Alguna oportunidad de
que me vea el doctor? |
00:00:53.977 - 00:00:55.171 |
No creo que sea posible.
¿Es paciente suyo? |
00:00:55.697 - 00:00:57.369 |
No, qué va.
Le conocí el otro día en Berkeley. |
00:00:57.777 - 00:00:59.847 |
- ¿Trabaja en la universidad?
- Participo en unas conferencias. |
00:01:00.217 - 00:01:05.166 |
Hemos trabajado mucho.
Estoy algo estresado |
00:01:06.577 - 00:01:10.013 |
y necesito algo
para relajarme. |
00:01:10.497 - 00:01:11.407 |
No me mire así. No estoy colgado de
marihuana ni nada por el estilo. |
00:01:12.857 - 00:01:17.135 |
Sólo soy un dormilón
que no puede dormir. |
00:01:17.577 - 00:01:19.295 |
¿No ha intentado echarse?
A veces ayuda mucho. |
00:01:19.977 - 00:01:21.888 |
Sí, lo he intentado. Y bañarme
y tomar cien aspirinas... |
00:01:22.457 - 00:01:25.335 |
Cuando eres joven no te importa
estar tres o cuatro días sin dormir. |
00:01:27.617 - 00:01:30.256 |
Pero a medida que te haces viejo... |
00:01:30.657 - 00:01:31.726 |
- ¿Tres o cuatro días?
- Tres días largos hasta ahora. |
00:01:32.137 - 00:01:34.014 |
No se inquiete. Es el síndrome
de la falta de sueño. |
00:01:34.697 - 00:01:37.575 |
Me pasa a menudo. |
00:01:37.937 - 00:01:38.733 |
Siéntese. Veré si puedo localizar
al doctor en su casa. |
00:01:39.097 - 00:01:41.531 |
Bueno, de crío no te importa pasar
tres o cuatro días sin dormir |
00:01:49.257 - 00:01:52.772 |
pero pasan los años y... |
00:01:53.137 - 00:01:54.365 |
Tranquilo. Eso ya me lo ha contado.
Cálmese, ¿quiere? |
00:01:54.697 - 00:01:57.086 |
No está en casa. |
00:01:59.257 - 00:02:00.167 |