EPÍTOME |
00:00:10.000 - 00:00:18.000 |
Basada en la novela de
Shusei Tokuda |
00:00:22.000 - 00:00:25.000 |
Escrita y dirigida por
KANETO SHINDO |
00:01:31.101 - 00:01:36.401 |
La compra y la venta de
un ser humano por otro ser humano |
00:01:40.100 - 00:01:44.002 |
es la mayor de las blasfemias. |
00:01:44.200 - 00:01:47.003 |
Hubo un tiempo en que
se hacía en público. |
00:01:47.200 - 00:01:51.004 |
Eso le ocurrió a Ginko.
Ésta es su historia. |
00:01:51.200 - 00:01:54.005 |
Los zapatos de los señores
Yamane, Odaya y Tokyodo. |
00:02:50.189 - 00:02:55.288 |
El señor Yamada de Asakusa está aquí. |
00:02:55.494 - 00:02:58.688 |
¡Qué frío! |
00:03:02.668 - 00:03:04.192 |
Si nos damos prisa, podemos
estar allí antes de que anochezca. |
00:03:06.005 - 00:03:12.610 |
Ginko, sube a ver a mamá. |
00:03:14.814 - 00:03:18.142 |
Es un cinturón sencillo,
pero llévatelo. |
00:03:38.638 - 00:03:42.039 |
Yo no lo necesito y
tú no tienes ninguno. |
00:03:42.141 - 00:03:45.277 |
Yo estoy bien. |
00:03:45.478 - 00:03:47.005 |
De todos modos,
me lo pongo muy poco. |
00:03:47.213 - 00:03:49.547 |
No. |
00:03:49.749 - 00:03:51.114 |
No te preocupes por mí.
Allí me darán ropa. |
00:03:54.954 - 00:03:59.052 |
Tu padre me lo compró
cuando nos casamos. |
00:04:01.761 - 00:04:05.563 |
Lo he conservado. |
00:04:05.765 - 00:04:08.233 |
¡Ginko! |
00:04:08.501 - 00:04:10.332 |