Transcript

Text
T... D... 00:02:38.999 - 00:02:41.045
S... Z... Th... 00:02:42.970 - 00:02:46.078
B... T... V... 00:02:46.113 - 00:02:49.184
H... T... D... K... G... 00:02:55.949 - 00:02:59.843
S... Z... P... B... 00:02:59.878 - 00:03:03.734
Ba-Ba... T... T... 00:03:07.830 - 00:03:10.833
K... Kuh... Ch... 00:03:10.868 - 00:03:13.589
Th... V... Th... 00:03:13.624 - 00:03:16.267
Zzz... Sss... Bzz... Ch... 00:03:16.302 - 00:03:19.709
BB-Buh... VV-Vuh... 00:03:19.744 - 00:03:22.584
GG-Guh... DD-Duh... 00:03:22.619 - 00:03:25.422
BB-Buh... BB-Buh... 00:03:26.378 - 00:03:29.079
BB-Beh... BB-Beh... Bah... 00:03:29.114 - 00:03:32.189
NN-Nuh... NN-Nuh... 00:03:32.224 - 00:03:34.660
NN-Nuh... No. 00:03:34.695 - 00:03:37.098
NN-Nuh... NN-Nuh... NN-Nuh... No. 00:03:38.959 - 00:03:42.107
NN-Nuh... 00:03:43.899 - 00:03:45.343
F... Feel (siento)... Field (campo)... 00:03:48.437 - 00:03:51.716
Fill (lleno)... Filled (llené)... Filts (mentirosos)... 00:03:52.773 - 00:03:56.415
Foil (aluminio)... Failed (fallé)... Fell (derribar)... 00:03:56.450 - 00:04:00.014
Fields (campos)... Pill (píldora)... Pills (píldoras)... 00:04:00.049 - 00:04:04.262