Transcript

Text
سایت اینترنتی ایران فیلم با افتخار تقدیم می کند 00:00:16.385 - 00:00:25.918
مترجم: Mraf (محمدرضا) 00:00:26.489 - 00:00:34.489
استاد ، استاد 00:01:40.601 - 00:01:42.060
تورامارو 00:01:53.405 - 00:01:54.989
خوشحالم برگشتی 00:01:54.990 - 00:01:57.284
احترام دیگه بسه به من نگاه کن 00:01:58.327 - 00:02:01.663
خوب به نظر میای 00:02:13.759 - 00:02:16.594
شما هم همینطور استاد گنسای 00:02:16.595 - 00:02:19.556
به نظر میرسه چیزای زیادی یاد گرفتی 00:02:22.684 - 00:02:26.021
آموزش های زاهدانه ات به پایان رسید ؟ 00:02:28.940 - 00:02:31.776
من یک سال در حال پرسه زدن در تمام سرزمین بودم 00:02:31.777 - 00:02:36.697
سفر من به پایان رسیده 00:02:36.698 - 00:02:38.992
اینقدر ستاب زده نباش ، تورامارو 00:02:39.159 - 00:02:43.121
بذار این پیرمرد ببینه داستان از چه قراره 00:02:44.748 - 00:02:47.417
از وقتت استفاده کن همه چی رو بهم بگو 00:02:49.044 - 00:02:53.464
اولین مبارزی که باهاش جنگیدی وقتی از اینجا رفتی کی بود ؟ 00:02:53.465 - 00:02:58.512
بله ، استاد 00:03:00.305 - 00:03:01.264
با کسی که هنرهای رزمیش مثل من خوب بود جنگیدم 00:03:02.849 - 00:03:07.479
حریفت رو به وسیله چیزی که میخوره بشناس 00:03:45.642 - 00:03:49.855
به نظر میرسه آموزش های من رو دنبال میکردی 00:03:51.314 - 00:03:54.985
Noodles و pot stickers? منوی اصلی همین بود ؟ 00:04:12.169 - 00:04:16.631