Transcript

Text
Sinä asut siellä, missä saatanan valtaistuin on. 00:01:54.931 - 00:01:57.945
ja sinä pidät minun nimestäni kiinni, etkä ole kieltänyt minun uskoani- 00:01:58.018 - 00:02:01.861
minäkään päivinä, jolloin Antipas, minun todistajani 00:02:01.938 - 00:02:05.700
tapettiin teidän luonanne, siellä, missä saatana asuu. 00:02:05.776 - 00:02:10.035
Ole kiltti. En halua takaisin sinne. 00:02:18.247 - 00:02:23.502
Ei kukaan halua. Sinun täytyy silti palata. 00:02:23.585 - 00:02:29.387
Minunkin pitää tehdä asioita, joita en halua tehdä. 00:02:29.508 - 00:02:34.479
Sanotaan, ettei rikosta kannata tehdä, ellei kestä rangaistusta. 00:02:34.555 - 00:02:41.235
Tiesitkö, että tässä maassa käytetään joka vuosi balsamointinesteitä sen verran, 00:02:41.312 - 00:02:47.529
että niillä täyttäisi 12 olympiakokoista uima-altaan? 00:02:47.610 - 00:02:52.498
Kuulostaa tutulta. Mennään. 00:02:52.573 - 00:02:57.248
Entä asianajajani? Hänen piti tulla tänään. 00:02:57.620 - 00:03:03.089
Michael, mieti... 00:03:12.761 - 00:03:16.818
- Meidän pitää palata takaisin. - Syyttäjä pyysi taukoa. 00:03:18.767 - 00:03:23.109
Se lupaa hyvää asiakkaallemme. 00:03:23.188 - 00:03:27.779
Jos voitat, sinusta tulee osakas. 00:03:30.612 - 00:03:35.287
Minä voitan. Se on aivan varmaa. 00:03:35.367 - 00:03:39.757
Helvetti. Odota. 00:03:44.293 - 00:03:48.386
Hei, rakas. Olemme vain tauolla. 00:03:48.547 - 00:03:54.016
Niin. Minulla on yksi juttu kesken. Voinko soittaa myöhemmin? 00:03:54.136 - 00:03:59.689
Samoin, kultaseni. Kiitos. 00:03:59.767 - 00:04:03.729