Reklamirajte vaš proizvod ili brend ovdje
kontaktirajte nas www.OpenSubtitles.org |
00:00:06.000 - 00:00:12.074 |
Hvala svima. Hvala. |
00:01:02.600 - 00:01:06.740 |
Pozdrav! Pozdrav, ljudi! -Pozdrav. |
00:01:06.880 - 00:01:11.520 |
Puno vam hvala. Hvala. |
00:01:11.660 - 00:01:15.240 |
Puno vam hvala. Hvala svima. |
00:01:15.580 - 00:01:19.720 |
U ovoj epizodi... |
00:01:19.860 - 00:01:22.080 |
James stoji u parku,
ja paničarim u trgovini... |
00:01:22.680 - 00:01:28.800 |
A Richarda dodiruje muškarac. |
00:01:29.040 - 00:01:31.860 |
Sve to slijedi u nastavku. -Nije tako! |
00:01:34.920 - 00:01:39.080 |
Tako je. Ali prvo, krećemo
s ovime. Ovo je novi Ford GT |
00:01:40.520 - 00:01:46.960 |
i dobivamo tisuće pisama
gledatelja koje zanima ista stvar. |
00:01:47.100 - 00:01:52.840 |
"Znamo da je jako brz,
ali je li brži od aviona?" |
00:01:52.980 - 00:01:57.520 |
Nismo baš dobili tisuće pisama.
-Nismo dobili tisuće pisama. |
00:01:57.660 - 00:02:02.000 |
Misliš, nijedno. -Da.
Nismo dobili niti jedno pismo. |
00:02:02.140 - 00:02:05.520 |
Ali me svejedno zanimalo. Ovaj
tjedan Grand Tour ide u New York. |
00:02:05.660 - 00:02:12.240 |
I evo ga. |
00:02:30.200 - 00:02:32.500 |
Duboko u betonskim
kanjonima Manhattana... |
00:02:34.960 - 00:02:38.900 |
Najbrži, najljepši, najskuplji
auto koji je Ford ikad napravio. |
00:02:41.960 - 00:02:48.740 |
Neki kažu da je to samo
cestovni trkači auto s 647 KS, |
00:02:51.320 - 00:02:56.800 |
ali ustvari, puno više od toga je. |
00:02:56.940 - 00:03:00.320 |
Idemo po redu. Veoma je praktičan. |
00:03:04.360 - 00:03:08.760 |