STAN HELSING |
00:01:07.600 - 00:01:11.700 |
PARODIJA |
00:01:12.735 - 00:01:16.935 |
Ne! |
00:01:56.934 - 00:01:59.725 |
Ovo mesto ima odličan
surround zvuk, čoveče. |
00:02:03.873 - 00:02:07.987 |
"Schlockbuster" (Đubreteka).
Srećna Noć veštica. |
00:02:09.479 - 00:02:12.409 |
Da, da, da, držimo porniće. |
00:02:12.415 - 00:02:15.179 |
Šta ja preporučujem? |
00:02:15.852 - 00:02:18.120 |
"Schindlerova pesnica", |
00:02:18.121 - 00:02:19.788 |
..."Kako su ga upakovali Stelli", |
00:02:19.789 - 00:02:22.190 |
..."Šest stepeni prodiranja". |
00:02:22.191 - 00:02:24.559 |
Ovaj je dobar.
"Drago mi je što je polizao". |
00:02:24.560 - 00:02:27.861 |
Da. Da. U redu. |
00:02:27.862 - 00:02:30.360 |
Stan?
- Nema na čemu, bako. |
00:02:30.398 - 00:02:32.833 |
Stan? |
00:02:32.834 - 00:02:34.192 |
Bubašvaba je ženskom WC-u.
Tvoj je red da je ubiješ. |
00:02:34.202 - 00:02:36.204 |
Druže, hajde, znaš moj moto. |
00:02:36.205 - 00:02:39.302 |
Uvek postoji neko bolji za posao. |
00:02:39.307 - 00:02:42.901 |
Sada!
- Završavam za deset minuta. |
00:02:42.911 - 00:02:45.146 |
Zar nemaš nekog
iz noćne smene da to uradi? |
00:02:45.147 - 00:02:46.914 |
Ne. Ja sam upravnik i ja kažem
da ti to moraš da uradiš. |
00:02:46.915 - 00:02:49.049 |
Imam bongove starije od tebe! |
00:02:49.050 - 00:02:50.885 |