Transcript

Text
www.titlovi.com 00:00:10.520 - 00:00:14.520
Kakva je to strka? -Prespavao si Lisbonin brifing u kombiju, zar ne? 00:00:17.520 - 00:00:21.360
Poput bebe. -Žrtvino ime je Kristin Marley. 00:00:23.240 - 00:00:25.645
Radila je u zgradi Kapitola za neku senatoricu. Nestala je prije tri dana. 00:00:25.665 - 00:00:29.050
Kružila je glasina ga je imala aferu sa suprugom od senatorice. 00:00:29.340 - 00:00:31.880
Kladim se da je skakačica. -Nadam se da nije. -Ako je skakačica, posao je gotov. 00:00:39.190 - 00:00:43.140
Da, ljubavnik ju je nogirao, htjela je da se on osjeća loše, došla je ovdje... 00:00:43.180 - 00:00:46.715
Pljas. -Nemoj tako govoriti. 00:00:46.735 - 00:00:49.225
U redu, nije pljas. Bum. -Nema ničeg goreg od samoubojstva. 00:00:49.245 - 00:00:54.365
Ljudski život je svetinja. Kad si netko oduzme život, to je tragedija. 00:00:54.385 - 00:00:57.450
Policija Sacramenta nam je predala slučaj. Idemo razgovarati s mrtvozornikom. 00:00:58.020 - 00:01:02.360
Da ti rekapituliram slučaj, pospanko? 00:01:04.210 - 00:01:07.040
Kristin Marley. Pomoćnica senatorice. Kruže glasine 00:01:07.700 - 00:01:11.277
da je imala romansu s njenim suprugom. -Vrlo dobro. 00:01:11.278 - 00:01:15.000
Ja sam izvježban čuti i primati informacije i dok spavam. 00:01:15.020 - 00:01:19.800
Ostali su ti rekli? -Da, jesu. 00:01:20.250 - 00:01:22.695
U ovom trenutku ne postoji način da se utvrdi što se dogodilo žrtvi, ag. Lisbon. 00:01:22.715 - 00:01:26.240
Ja vam jednostavno ne mogu pomoći. -Možete li reći koliko dugo je mrtva? 00:01:26.260 - 00:01:29.935
Ne mogu, s obzirom na raspoložive dokaze. 00:01:29.955 - 00:01:32.375
Da li mislite da je to ubojstvo ili samoubojstvo? 00:01:32.395 - 00:01:34.735
Ne mogu reći. -Što mislite? -Nemam običaj nagađati. 00:01:34.755 - 00:01:39.590