Ponuda je veća od potražnje,
zato je cena povoljna. |
00:00:03.677 - 00:00:06.106 |
Supruga vlasnika je
umrla, želi da proda. |
00:00:06.201 - 00:00:08.486 |
Sigurna sam da drugi
agent već ima ponudu. |
00:00:08.649 - 00:00:11.331 |
Šta se to oseća?
-Verovatno komšije. |
00:00:11.818 - 00:00:14.936 |
Čula sam da vole roštilj. |
00:00:15.392 - 00:00:17.512 |
Komšiluk je vrlo fin.
Glavna spavaća soba je |
00:00:17.585 - 00:00:21.399 |
prelepo sređena, sa spuštenim
plafonom i novim tepihom. |
00:00:21.459 - 00:00:25.675 |
Ako mene pitate, umrla bih za to. |
00:00:25.802 - 00:00:28.777 |
Izvinite, trebao je da
počisti. -To je stopalo. -Bože! |
00:00:34.133 - 00:00:38.967 |
Sranje. |
00:00:45.662 - 00:00:47.086 |
Mislio sam da tvoj deda
živi u staračkom domu. |
00:00:52.199 - 00:00:54.498 |
To je društvo penzionera a ne
zatvor, može da ode kad poželi. |
00:00:54.684 - 00:00:57.775 |
Lepo je što želi da bude sa
tobom. -Nešto se desilo u domu? |
00:00:57.810 - 00:01:02.109 |
Ako ti kažem, počećeš to da
tumačiš na svoj način. -Ja neću. |
00:01:02.165 - 00:01:06.515 |
Udario je sestru. |
00:01:06.746 - 00:01:08.409 |
Mušku sestru. -To je u
stvari prilično jednostavno. |
00:01:09.310 - 00:01:12.637 |
Nasilno, agresivno,
asocijalno ponašanje... |
00:01:12.644 - 00:01:15.490 |
Svits, hteo je da popuši
cigaru u svojoj sobi. |
00:01:15.516 - 00:01:18.111 |
Cigaru? Zanimljivo. -Ne, nije. |
00:01:18.169 - 00:01:20.792 |
On je težak momak,
ništa više. -Švrćo! |
00:01:20.827 - 00:01:23.102 |
Švrćo! -Hej, deko. Kako si? |
00:01:23.253 - 00:01:26.660 |