I nakon toga sam igrala bolničarku
u "Romeu i Juliji." |
00:00:39.500 - 00:00:42.300 |
I nakon toga sam igrala Dorine,
služavku "Tartuffea" od Molierea. |
00:00:44.000 - 00:00:49.700 |
I mislim da je to to. |
00:00:51.700 - 00:00:54.300 |
- Hvala ti, Hillary.
- Volio bih da još jednom ponoviš onaj twist. |
00:00:54.300 - 00:00:57.900 |
Hvala, Hillary. |
00:01:04.500 - 00:01:06.300 |
Javit ćemo ti se. |
00:01:06.400 - 00:01:08.100 |
Harry, ti nisi dio ovog procesa. |
00:01:12.000 - 00:01:14.600 |
Ti si promatrač. Nemoj to zaboraviti. |
00:01:14.700 - 00:01:16.300 |
Iz Bacardija dolaze u utorak
da vide da li Daiquiri beach prolazi. |
00:01:16.300 - 00:01:21.000 |
Don želi slogan za ponedjeljak ujutro
i crteže do ponedjeljka navečer. |
00:01:21.000 - 00:01:23.900 |
Vjerojatno će nam trebati čitav tim. |
00:01:24.000 - 00:01:25.700 |
Ovaj vikend? Ne. |
00:01:25.800 - 00:01:27.900 |
Žao mi je, ali upravo smo čuli za to. |
00:01:28.000 - 00:01:29.900 |
- Sranje.
- Ja imam planove. |
00:01:30.000 - 00:01:32.600 |
Stvarno imam. |
00:01:32.700 - 00:01:34.300 |
Pa, volio bih raditi čitav vikend, |
00:01:34.300 - 00:01:36.300 |
ali ja sam samo promatrač. |
00:01:36.300 - 00:01:38.000 |
Od koga je procurilo? |
00:01:38.100 - 00:01:40.000 |
Jer ćeš ovaj vikend provesti tako
da ćeš biti naš rob. |
00:01:40.100 - 00:01:42.600 |
- Bez upiranja prstom.
- Loša vijest je ta da |
00:01:42.700 - 00:01:45.600 |
trebaju još pet situacija za praznike
za Bacardi rum. |
00:01:45.700 - 00:01:49.200 |