Pošao u vrtiæ |
00:00:37.834 - 00:00:39.967 |
Izgubio prvi zub |
00:00:42.959 - 00:00:45.361 |
9. roðendan |
00:00:59.703 - 00:01:02.427 |
Tata umro |
00:01:02.462 - 00:01:05.240 |
Dre, jesi spreman?
-Da, samo trenutak. |
00:01:12.078 - 00:01:15.291 |
Dre, tako sam uzbuðena! |
00:01:16.322 - 00:01:19.418 |
Kao da smo veliki pioniri, |
00:01:19.453 - 00:01:22.616 |
u potrazi za novim životom
u novoj magiènoj zemlji. |
00:01:22.651 - 00:01:26.997 |
Moglo bi se tako reæi. |
00:01:27.032 - 00:01:29.448 |
Dobro, idemo. |
00:01:35.465 - 00:01:37.670 |
Ne zaboravi torbu.
-Dobro. |
00:01:42.291 - 00:01:44.890 |
Vidimo se, strièe Charlie. -Doði,
Dre, ne smijemo propustiti avion! |
00:02:03.727 - 00:02:07.447 |
Zbogom, društvo!
Nedostajat æete nam. |
00:02:09.377 - 00:02:12.270 |
Ne, tvoj je. -Daj, Dre,
samo ga uzmi. |
00:02:17.085 - 00:02:20.725 |
Hvala, stari! |
00:02:25.068 - 00:02:26.896 |
Dobro, možemo krenuti. Bok, ljudi!
Nazvat æemo vas èim sletimo. |
00:02:29.889 - 00:02:34.893 |
Jesi?
-Jesam. |
00:03:34.533 - 00:03:36.822 |
Veæ smo na desetoj
lekciji vježbanja jezika. |
00:03:37.783 - 00:03:41.069 |
"Kako si?" |
00:03:43.420 - 00:03:45.358 |
Sjeæaš se što to znaèi?
-Ne. |
00:03:48.368 - 00:03:51.428 |
Dre, ubijaš me. |
00:03:51.463 - 00:03:53.783 |