Gledali smo... |
00:00:01.511 - 00:00:03.574 |
Htio bih ti dati službenu pozivnicu
da se pridružiš Discoveryju |
00:00:03.699 - 00:00:07.346 |
i budeš članica naše posade.
-Suđeno mi je i osuđena sam. |
00:00:07.471 - 00:00:11.229 |
Opasna si i treba te se
bojati, Michael Burnham. |
00:00:11.753 - 00:00:14.768 |
Discovery je sada jedini
brod Flote s pogonom na spore. |
00:00:14.892 - 00:00:19.687 |
Moći ćemo se materijalizirati
bilo gdje u poznatom svemiru. |
00:00:19.812 - 00:00:23.018 |
Pogon spora putuje na mreži micelija. |
00:00:23.143 - 00:00:25.553 |
Samo što ne možemo kontrolirati kamo
idemo. No možda dugoživac može. |
00:00:25.678 - 00:00:29.313 |
Spremni smo za skok. -Krenite. |
00:00:31.638 - 00:00:35.050 |
(L'Rell, upoznao sam te kao
nekoga tko je oštroumniji od mene.) |
00:00:39.242 - 00:00:42.664 |
(Moramo razviti
strategiju na većoj razini.) |
00:00:42.788 - 00:00:45.285 |
(Kako bismo uvjerili 24 kuće
da slijede T'Kuvmino učenje.) |
00:00:45.409 - 00:00:48.904 |
Ovo je stiglo za tebe. -Prihvaćate
li zadnju volju i oporuku |
00:00:49.360 - 00:00:53.682 |
kapetanice Philippe Georgiou?
-Ostavljam ti moj najdraži predmet, |
00:00:53.807 - 00:00:58.245 |
koji se stoljećima
prenosio u obitelji. |
00:00:58.400 - 00:01:01.278 |
Dr. Culber, od dolaska na brod
proučavala sam stvorenje. |
00:02:12.768 - 00:02:16.734 |
Regeneracija mu je nevjerojatna, |
00:02:16.874 - 00:02:19.136 |
no sa svakim skokom
Discoveryja on zavapi. |
00:02:19.261 - 00:02:22.823 |
A zadnjih 48 sati se čini
usporen i depresivan. |
00:02:23.064 - 00:02:28.134 |
Ne znamo doživljava
li stres ili bol kao mi. |
00:02:28.264 - 00:02:31.177 |
Mislite da antropomorfiziram. -Otkrili
ste kako ga koristiti za navigaciju. |
00:02:31.302 - 00:02:36.232 |